200_SAT词汇
200. trivial
'triviəl 不重要的,琐碎的;琐细的
- trivial matters (无关重要的事情(trivial matter的复数形式))
- a trivial sum (一笔极小的金额)
- small, unimportant (不重要的,琐碎的;琐细的)
201. lugubrious
lu:'ɡju:briəs 悲哀的,悲惨的
- his lugubrious tear-stained face (他那张忧伤、泪痕斑斑的脸)
- sad, miserable, woeful (悲哀的,悲惨的)
202. space
speis 空间;太空;距离
speis 留间隔
-
in space (在空间;在宇宙空间)
-
time and space (时间和空间)
-
living space (生存空间;居住面积)
-
outer space (n. 太空;外层空间)
-
space between (n. [计]间距)
-
space station (空间站,太空站)
-
open space (空地;休憩用地;露天场所)
-
green space (绿地;绿色空间)
-
office space (办公地点)
-
public space (公共空间;银行营业厅)
-
storage space (贮存面积,存储空间;贮藏室)
-
underground space (地下空间)
-
state space (状态矢量空间)
-
space shuttle (航天飞机(往返于地球和太空站之间运载人和物资的))
-
space structure (空间结构;立体结构)
-
free space (自由空间;空闲空间)
-
space environment (空间环境;太空环境;宇宙环境)
-
space model (空间模型;立体模型;空间点阵)
-
disk space ([计]磁盘空间)
-
space flight (航天;宇宙飞行)
-
How much space is there on each disk? (每张磁盘有多大容量?)
-
The hedge takes up too much space . (这树篱占了太多的地方。)
-
separation, vacuum, room, distance, remove (空间;太空;距离)
-
keep distance (留间隔)
-
partition off, fence out (隔开)
203. rationalism
'ræʃənəlizəm 理性主义;唯理主义
- philosophers who accept scientific rationalism (接受科学唯理论的哲学家们)
204. epitaph
'epitɑ:f,-tæf 碑文,墓志铭
-
His epitaph for himself would have well suited man as he wanted him to be. (他为自己写的墓志铭非常适合像他所期望成为的那种人。)
-
No shockwave swept through the Arab world as news of Bin Laden's death spread, and that is perhaps the most fitting epitaph. (拉登死讯的传播并未形成席卷阿拉伯世界的冲击波,也许这个作为墓志铭是再合适不过的了。)
-
I would say that all of those ways of reading the epitaph are consistent with hermeneutics. (可以说所有这些解读这条墓志铭的方法,都和现代阐释学相一致。)
- epigraph (碑文,墓志铭)
205. resilience
ri'ziliəns, -jəns 恢复力;弹力;顺应力
- modulus of resilience ([力]回弹模量)
- People showed remarkable resilience during the war. (战争期间人们表现得特别坚韧。)
- elasticity, elastic force (恢复力;[力]弹力;顺应力)
206. cognate
'kɔɡneit [地质] 同源的;同类的
'kɔɡneit 同族;同根词
-
This one branch is the Liberty of Thought: from which it is impossible to separate the cognate liberty of speaking and of writing. (这条支线就是思想的自由。 把同源的言语的自由与写作的自由和思想的自由分开是不可能的。)
-
There is no Hebrew or Greek cognate word in the Biblical text to reflect the modern term "same-sex orientation" or "homosexuality." (在《圣经》文本中,没有关于现代概念“同性恋取向”或“同性恋”的希伯来文或希腊文的同源词。)
-
congenetic, isogenous ([地质]同源的;同类的)
-
consanguinity, homologous series (同族;同根词)
207. winsome
'winsəm 迷人的;可爱的;引人注目的
- a winsome smile (迷人的微笑)
- lovely, attractive, taking, pretty, killing (迷人的;可爱的;引人注目的)
208. appellation
,æpə'leiʃən 称呼;名称;名目
- He earned the appellation "rebel priest." (他得了一个“叛逆牧师”的称号。)
- name, a form of address (称呼;名称;名目)
209. agitation
,ædʒi'teiʃən 激动;搅动;煽动;烦乱
-
air agitation (充气搅动)
-
thermal agitation (热骚动;剧烈振荡)
- warmth, excitation (激动;搅动;煽动;烦乱)
210. unanimity
,ju:nə'niməti 同意,全体一致
- All decisions would require unanimity. (所有决定都需要全体一致同意。)
- agreement, yes, Ok, leave, Okay (同意,全体一致)
211. commotion
kə'məuʃən 骚动;暴乱
- civil commotion (民众骚乱)
- He heard a commotion outside. (他听到外面一阵骚动。)
- combustion, turmoil (骚动;暴乱)
212. astute
ə'stju:t 机敏的;狡猾的,诡计多端的
-
an astute politician (机敏的政治家)
-
astute investments (精明的投资)
- designing, knowing, subtle (机敏的;狡猾的,诡计多端的)
213. pepsin
'pepsin 胃蛋白酶
-
The impressively named chief cells secrete pepsinogen which, when it mixes with stomach acid, becomes an enzyme called pepsin. (而令人印象深刻的主细胞则分泌胃蛋白酶原,当它与胃酸混合时,就形成一种酶,叫做胃蛋白酶。)
-
But while stomach acid is a factor, Dr. Koufman says, the real culprit for many patients is pepsin, a digestive enzyme that can exist in the esophagus. (但考夫曼博士指出,胃酸只是其中的一个因素,胃蛋白酶才是很多患者的症结所在,这是可以存在于食道的一种消化酶。)
-
Koufman says, the real culprit for many patients is pepsin, a digestive enzyme that can exist in the esophagus. (胃蛋白酶是能存在于食道的一种消化酶。)
214. retort
ri'tɔ:t 反驳,顶嘴;曲颈瓶
ri'tɔ:t 反驳,反击
- retort pouch (蒸煮袋;杀菌袋)
- He was about to make a sharp retort . (他正要尖刻地反驳。)
-
contradiction, oppugnation (反驳,顶嘴;曲颈瓶)
-
refute, disprove (反驳,反击)
-
talk back, answer sb. back (反驳,回嘴)
215. subconscious
,sʌb'kɔnʃəs 潜意识的;下意识的
,sʌb'kɔnʃəs 潜在意识;下意识心理活动
- a subconscious fear of failure (对失败下意识的恐惧)
- unconsious ([心理]潜意识的;下意识的)
216. enormous
i'nɔ:məs 庞大的,巨大的;凶暴的,极恶的
-
an enormous bunch of flowers (巨大的花束)
-
an enormous amount of money (巨款)
-
The team made an enormous effort. (该队付出了巨大的努力。)
- huge, tremendous, massive, macro, vast (庞大的,巨大的;凶暴的,极恶的)
217. foster
'fɔstə 培养;养育,抚育;抱(希望等)
'fɔstə 收养的,养育的
'fɔstə (Foster)人名;(英、捷、意、葡、法、德、俄、西)福斯特
-
foster care (看护;照顾)
-
foster home (寄养家庭;抚养孤儿的家庭)
-
foster father (养父)
-
foster son (n. 养子)
-
jodie foster (n. 朱迪·福斯特(美国女演员))
-
The bishop helped foster the sense of a community embracing all classes. (主教鼓励一种包容各个阶层的社区精神。)
-
Little Jack was placed with foster parents. (小杰克被安置在养父母家。)
- cultivate, rear, raise, plant, mother (培养;养育,抚育;抱(希望等))
218. ethereal
优雅的;轻飘的;缥缈的;超凡的
- ethereal oil (香精油;[医]醚油)
-
ethereal beauty (超凡的美丽)
-
His music is ethereal. (他的音乐超凡脱俗。)
- light, heavenly (天上的;轻的;象空气的)
219. irresolute
i'rezəlju:t 优柔寡断的;踌躇不定的;无决断的
- The worst reason to launch an attack would be a fear of seeming irresolute. (发起攻击最坏的理由就是因为害怕看起来犹豫不决。)
- weak-minded, chinless (优柔寡断的;踌躇不定的;无决断的)
220. convoke
kən'vəuk 召集;召集…开会
- Separate meetings had been convoked by the two opposing factions. (这两个对立的派别各自召开了会议。)
- call together, call in (召集;召集…开会)
221. codicil
'kɔdisil 遗嘱的附录
- In codicil, keep your plans somewhat flexible so that you can change ships at the last minute. (在遗嘱,让您的计划一定灵活性,以便您可以更改船舶在最后一分钟。)
222. reserved
保留的,预订的;缄默的,冷淡的,高冷的;包租的
-
rights reserved (保留权利)
-
all rights reserved (版权所有)
-
all right reserved (保留一切权力)
-
reserved area (保留区)
-
copyright reserved ([法]著作权所有)
-
reserved word ([计]预定字;[计]保留字;[计]关键词)
-
reserved copy (正本;保留本)
- Seats, or sometimes entire tables, were reserved. (座位,有时候全部的桌子,都被预订了。)
- cold, saving, retained (保留的,预订的;缄默的,冷淡的;包租的)
223. morose
mə'rəus 郁闷的;孤僻的
- Daniel seems very morose and gloomy. (丹尼尔好像闷闷不乐,情绪低落。)
- adusted, dissocial (郁闷的;孤僻的)
224. drowsy
'drauzi 昏昏欲睡的;沉寂的;催眠的
- The drug can make you drowsy. (这种药会让人昏昏欲睡。)
- slumbrous, hypnogenetic (昏昏欲睡的;沉寂的;催眠的)
225. gibberish
'dʒibəriʃ 乱语;快速而不清楚的言语
- When he was talking to a girl he could hardly speak, and when he did speak he talked gibberish. (跟女孩讲话时,他几乎说不出来,好不容易说出来了,又都是些胡言乱语。)
226. dogmatist
'dɔɡmətist 教条主义者;独断家;独断论者
- doctrinaire (教条主义者;独断家;独断论者)
227. alien
'eiljən 外国的;相异的,性质不同的;不相容的
'eiljən 外国人,外侨;外星人
'eiljən 让渡,转让
- alien from (相异的)
-
alien cultures (异域文化)
-
an alien multiracial society (一个多种族的异国社会)
-
foreign, external (外国的;相异的,性质不同的;不相容的)
-
foreigner, uitlander (外国人,外侨;外星人)
-
transfer, negotiate (让渡,转让)
228. cartographer
kɑ:'tɔɡrəfə 制图师;地图制作者
-
This is my survey of a tumultuous landscape, done with all the uncertainty of a cartographer who does not know exactly where the boundaries of revolt begin and end. (这就是我对这片动荡之地的调查,在调查中制图师完全不能确定起义发生和结束的界限范围。)
-
According to enthusiasts' website Encyclopedia Titanica (ET), Dean worked for the government as a cartographer during World War II and then for an engineering company. (据爱心人士创建的网站“泰坦尼克号百科全书”(Encyclopedia Titanica,简称为ET)记载,迪安曾于二战期间在政府中担任制图师一职,之后为一家工程公司工作。)
-
Suppose you're a cartographer or geographic information system (GIS) professional, working on behalf of one, or an advanced hobbyist and want to bring in multiple datasets from a variety of sources. (假设您是一名制图师或地理信息系统(GIS)专业人士,或是一名资深的爱好者,想要将不同来源的数据集中在一起。)
- mapmaker ([测]制图师;地图制作者)
229. embitter
im'bitə 使怨恨;使难受;使受苦
- imbitter (使怨恨;使难受;使受苦)
230. obtrusive
əb'tru:siv, ɔb- 突出的;强迫人的;冒失的
- obtrusive TV antennas (碍眼的电视天线)
- prominent, pointed, highlighted, striking (突出的;强迫人的;冒失的)
231. emulate
'emjuleit, 'emjulit 仿真;模仿;尽力赶上;同…竞争
'emjuleit, 'emjulit 仿真;仿效
- He hoped to emulate the success of Wilder. (他希望效仿怀尔德的成功。)
-
simulate, pattern, imitate (仿真;模仿;尽力赶上;同…竞争)
-
simulation, stylization (仿真;仿效)
232. regale
取悦;盛情款待
款待
- He was constantly regaled with tales of woe. (别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。)
-
do proud (盛情款待)
-
feast (享用;享受)
-
entertainment, treat (款待)
233. innumerable
i'nuj:mərəbl 无数的,数不清的
- She’s served on innumerable committees. (她在多个委员会担任委员。)
- thousand, countless, million, infinite (无数的,数不清的)
234. calorie
'kæləri 卡路里(热量单位)
-
low calorie (低卡路里)
-
calorie intake (卡路里摄入量;热量摄取)
-
calorie value (热量值,卡值)
-
A potato has about 90 calories. (一个马铃薯大约有90卡路里的热量。)
-
a calorie-controlled diet (控制热量的日常饮食)
-
I need to burn off a few calories (= lose some weight by exercising ) . (我要消耗掉一些卡路里。)
-
My wife convinced me to finally start counting calories (= control my weight by being careful about what I eat ) . (我妻子终于说服我开始计算卡路里、控制体重。)
235. nemesis
'nemisis 报应;给与惩罚的人;天罚
- The new mathematics test will become the nemesis of teachers. (新的数学测试将会是对老师们的严重惩罚。)
- payment, retribution (报应;给与惩罚的人;天罚)
236. conundrum
kə'nʌndrəm 难题;谜语
- the conundrum of our purpose on Earth (我们为何目的活在世上这一难题)
- difficult problem, puzzler (难题;谜语)
237. whine
hwain 发牢骚;哭诉;嘎嘎响;发呜呜声
hwain 抱怨;牢骚;哀鸣
- whine about (发牢骚)
-
Oh Charlotte, please stop whining. (哎呀,夏洛特,请你别再抱怨了。)
-
...the whine of air-raid sirens. (…空袭警报的尖叫。)
-
complain, pinge (发牢骚;哭诉;嘎嘎响;发呜呜声)
-
complaint, beef (抱怨;牢骚;哀鸣)
238. incriminate
in'krimineit 控告;暗示有罪
- He claimed that the drugs had been planted to incriminate him. (他声称那些毒品是有人为了栽赃陷害他而放在那里的。)
- law, sue for (控告;暗示...有罪)
239. extinction
灭绝;消失;消灭;废止
-
extinction ratio (消光比;消减比率)
-
extinction coefficient (消光系数)
-
mass extinction (大量消亡)
-
fire extinction (灭火)
-
arc extinction (消弧,灭弧)
-
light extinction (消光;消光法)
-
extinction angle (消光角)
-
species in danger of extinction (有灭绝危险的物种)
-
They were hunted almost to extinction. (它们遭受猎杀,几近灭绝。)
-
Conservationists are trying to save the whale from extinction. (生态环境保护工作者正努力挽救鲸类以防止其灭绝。)
- evaporation, disappearance (消失;消灭;废止)
240. penalty
'penəlti 罚款,罚金;处罚
-
death penalty (死刑)
-
penalty function (罚函数;[数]补偿函数)
-
penalty for (罚金;对…的处罚)
-
administrative penalty (行政处罚)
-
penalty area (罚球区,禁区)
-
penalty kick (罚点球,罚球)
-
penalty spot (罚球点)
-
pay the penalty (得报应,受惩罚)
-
penalty factor (惩罚因子)
-
penalty shootout (点球大战)
-
penalty cost (亏损;违约成本)
-
penalty shot ([篮]罚球;[冰]罚任意球)
-
penalty goal (罚球得分;罚进的球)
-
penalty box ((冰球、曲棍球)被罚下场的队员座席)
-
No littering. Penalty $500. (禁止乱扔垃圾。 违者罚款500美元。)
-
Withdrawing the money early will result in a 10% penalty. (提前支取这笔钱将被处以10%的罚金。)
-
If he is convicted, he could receive the death penalty (= be killed as a punishment ) . (一旦定罪,他可能会被判处死刑。)
- fine, amercement ([经]罚款,罚金;[法]处罚)
241. vigilance
'vidʒiləns 警戒,警觉;警醒症
- the need for increased police vigilance (警方加强警戒的必要性)
- guard, alertness (警戒,警觉;警醒症)
242. analyst
'ænəlist 分析者;精神分析医师;分解者
-
market analyst (市场分析员)
-
news analyst (评论员)
-
financial analyst (财务分析师)
-
systems analyst (系统分析人员)
-
credit analyst (信用分析员)
-
security analyst (证券分析家)
-
business analyst (商业分析员;经营分析人员)
- Political analysts expect the Conservatives to win. (政治分析家预计保守党获胜。)
- disintegrator ([分化]分析者;精神分析医师;分解者)
243. joint
dʒɔint 关节;接缝;接合处,接合点;(牛,羊等的腿)大块肉
dʒɔint 共同的;连接的;联合的,合办的
dʒɔint 连接,贴合;接合;使有接头
-
joint venture (合资企业;联合经营)
-
knee joint (膝关节;弯头结合)
-
welded joint (焊缝;焊接节点)
-
joint stock (合股)
-
welding joint (焊接接头;焊接接合)
-
butt joint (对接;对接接头)
-
joint effort (共同努力)
-
sino-foreign joint venture (n. 中外合资企业;中外合资经营)
-
expansion joint (伸缩缝;补偿器;伸缩接头;膨胀节或缝)
-
hip joint (髋关节)
-
joint action (联合行动;[机]接合动作;接合作用)
-
joint venture enterprise (合资企业)
-
universal joint (万向节;万向接头)
-
joint stock company (股份公司)
-
joint statement (联合声明)
-
solder joint (软焊接合;钎焊接头)
-
joint operation (联合经营;同时操作)
-
weld joint (焊缝)
-
joint investment (联合投资)
-
ankle joint (踝关节)
- What should I use to seal the joint between the carport roof and the house wall? (我应该用什么材料填补车棚顶和房屋墙面的接缝?)
-
seam, junction ([解剖]关节;[建]接缝;接合处,接合点;(牛,羊等的腿)大块肉)
-
mutual, corporate, common, linked, connected (共同的;连接的;联合的,合办的)
-
cement, piece, couple (连接,贴合;[建]接合;使有接头)
244. furtive
'fə:tiv 鬼鬼祟祟的,秘密的
- There was something furtive about his actions. (他的行为有点鬼鬼祟祟。)
- secret, underground, chamber, inside, cabinet (鬼鬼祟祟的,秘密的)
245. authentic
ɔ:'θentik 真正的,真实的;可信的
- an authentic account (真实可信的说法)
- actual, sincere, genuine, true, real (真正的,真实的;可信的)
246. contract
'kɔntrækt, kən'trækt 收缩;感染;订约
'kɔntrækt, kən'trækt 合同;婚约
-
contract with (承包;与…订有合约)
-
contract in ([法]保证承担义务)
-
labor contract (n. 劳工合同)
-
contract management (合同管理)
-
breach of contract (违约;违反合同)
-
sales contract (销售合同)
-
insurance contract (保险契约,保险合同)
-
contract price (合约价格;发包价格)
-
construction contract (建筑包工合同)
-
under the contract (依据本合同)
-
employment contract (雇佣合同;聘约)
-
purchase contract (购货合同)
-
sign a contract (签订合同;签合同;签署合同)
-
by contract (承包;根据合同)
-
under contract (根据合同)
-
psychological contract (心理契约;精神契约)
-
contract terms (合同条款)
-
on contract (按合约方式)
-
service contract (劳务合同)
-
social contract (社会契约(统治者与被统治者订定的详列权利义务的契约,等于social 社会契约论;compact);民约论)
-
Metal contracts as it cools. (金属遇冷收缩。)
-
The economy has contracted by 2.5% since last year. (自去年起经济已经萎缩了2.5%。)
-
communicate, shrink (收缩;感染;订约)
-
affect, catch, communicate (感染;订约;使缩短)
-
compact, engagement ([经]合同;婚约)
247. philosophy
fi'lɔsəfi, fə- 哲学;哲理;人生观
-
business philosophy (经营理念,经营哲学)
-
management philosophy (管理哲学;经营哲学)
-
design philosophy (设计原则;设计原理)
-
philosophy of life (人生哲学)
-
political philosophy (政治哲学)
-
philosophy of science (科学哲学)
-
natural philosophy (自然哲学(从前用以指自然科学,特别是物理学))
-
moral philosophy (道德哲学;伦理学)
-
company philosophy (企业文化;企业理念;公司经营思想)
-
doctor of philosophy (D.);博士学位(等于doctorate);哲学博士(等于Ph.D.,D.Ph或D.Phil))
-
practical philosophy (实践哲学,实际哲学)
-
philosophy of education (教育哲学)
-
analytic philosophy (分析哲学;解析哲学)
-
philosophy of law (法律哲学)
-
analytical philosophy (分析哲学;语言分析学派)
-
philosophy of mind (精神哲学)
-
existential philosophy (存在哲学;现代实存哲学)
-
contemporary western philosophy (当代西方哲学)
-
philosophy of religion (宗教哲学;宗教哲学文化)
-
philosophy of marxism (n. 马克思主义哲学)
- Emma studies philosophy at university. (埃玛在大学攻读哲学。)
- Weltbild, Anschauung (哲学;哲理;人生观)
248. defiant
di'faiənt 挑衅的;目中无人的,蔑视的;挑战的
- The players are in a defiant mood as they prepare for tomorrow's game. (在准备明天的比赛时,球员们态度挑衅。)
- challenging, in-your-face (挑衅的;目中无人的,蔑视的;挑战的)
249. uphold
ʌp'həuld 支撑;鼓励;赞成;举起
- encourage, agree, heart, sustain (支撑;鼓励;赞成;举起)
250. infringe
in'frindʒ 侵犯;违反;破坏
-
infringe upon (侵犯;侵害)
-
infringe on (侵犯;侵害;破坏)
- A backup copy of a computer program does not infringe copyright. (计算机程序的备份不侵犯版权。)
-
destroy, encroach on (侵犯;违反;破坏)
-
encroach on, to violate (侵犯;侵害)
251. genome
'dʒi:nəum 基因组;染色体组
-
human genome (人类基因组)
-
genome analysis (染色体组分析,基因组分析)
-
viral genome (病毒基因组)
- the human genome (人类基因组)
- chromosome complement ([遗]基因组;染色体组)
252. equestrian
i'kwestriən 马的;骑马的;骑术的
i'kwestriən 骑手;骑马者
- equestrian sports (马术运动)
-
mounted, horsey (马的;骑马的;骑术的)
-
rider, caballero (骑手;骑马者)
253. stationary
'steiʃənəri 固定的;静止的;定居的;常备军的
'steiʃənəri 不动的人;驻军
-
stationary phase ([化]固定相;稳定期)
-
stationary state ((能量上的)定态;静止状态)
-
stationary process (平稳过程;恒定程序;定常过程)
-
stationary liquid (固定液)
-
stationary value (平稳值)
-
stationary wave (n. [物]驻波)
-
stationary part (静止部件)
-
stationary distribution (平稳分布;定常分布)
-
stationary source (固定污染源;固定来源)
-
stationary stochastic process (平稳随机过程)
-
stationary flow (稳定流;定常流动)
- How did you manage to drive into a stationary vehicle? (你是怎么开车的,竟会撞上一辆停着的车子?)
- standing, settled, still, resident, set (固定的;静止的;定居的;常备军的)
254. imitate
'imiteit 模仿,仿效;仿造,仿制
- She was a splendid mimic and loved to imitate Winston Churchill. (她是个出色的模仿者,喜欢模仿温斯顿·丘吉尔。)
- simulate, model after (模仿,仿效;仿造,仿制)
255. tangent
'tændʒənt 切线的,相切的;接触的;离题的
'tændʒənt [数] 切线,[数] 正切
-
tangent line (切线,正切)
-
tangent point (切点;切向点)
-
tangent plane (切面相切平面)
-
tangent modulus (切线模量,切线模数;正切模量;地基应力和变形切线模量)
-
hyperbolic tangent (双曲正切)
-
arc tangent (n. 反正切)
-
loss tangent (损耗因数;损耗角正切)
-
tangent space (切空间;切丛;切线空间)
-
tangent vector (正切向量,切矢量)
-
tangent method (切向法;切线法;正切法)
-
tangent length (切线长度;切线长)
-
base tangent length (公法线长度)
-
If we were moving on the tangent plane, this would be an actual equality. (如果我们在切平面上移动,这将会是一个真正的等式。)
-
If you want strict equalities in approximations means that we replace the function by its tangent approximation. (如果你想要严格的近似等式,那就意味着我们要用切线逼近来取代原函数。)
- contiguous, excursive ([数]切线的,相切的;接触的;离题的)
256. vain
英[veɪn] 美[ven] 徒劳的;自负的;无结果的;无用的
-
in vain (徒然;无效)
-
vain glory (虚荣)
- Men can be just as vain as women. (男人有时会和女人一样虚荣。)
- empty, blank (徒劳的;虚荣的;空虚的)
257. interference
,intə'fiərəns 干扰,冲突;干涉
-
interference in (干涉)
-
electromagnetic interference (电磁干扰)
-
interference with (干涉;妨碍,打扰)
-
interference fit (过盈配合;干涉配合;紧配合)
-
mutual interference (互相干扰;相互干涉)
-
interference suppression ([计]干扰抑制)
-
interference rejection (抗干扰能力;干扰抑制;抗干扰度;抗扰性)
-
interference fringe ([电]干涉条纹)
-
radio interference (无线电干扰;射电干扰)
-
interference pattern (干涉图样)
-
intersymbol interference (码间干扰;符号间干扰)
-
interference filter (干涉滤光片)
-
background interference (背景干扰;本底干扰)
-
interference microscope (干涉显微镜)
-
optical interference (光干涉;光波干扰)
-
harmonic interference (谐波干涉)
-
interference factor (干扰因素;干扰因子)
-
radio frequency interference (射频干扰;无线电频率干扰)
-
harmful interference (有害干扰)
-
destructive interference (相消干涉,相消干扰;破坏性干扰)
- Industrial relations should be free from state interference. (劳资关系应不受政府干预。)
- conflict, disturbance, war, obstacle, collision ([通信][物][医]干扰,冲突;干涉)
258. violent
'vaiələnt 暴力的;猛烈的
-
violent crime (暴力犯罪,暴力罪行)
-
violent death (暴力死亡;横死)
-
violent storm (暴风;十一级风)
-
violent earthquake (大地震;强烈地震)
-
the increase in violent crime (暴力犯罪的增多)
-
violent clashes between the police and demonstrators (警方与示威者之间发生的暴力冲突)
-
31 people have been injured in violent incidents throughout the day. (今天一天有31人在暴力事件中受伤。)
-
The riots ended in the violent deaths of three teenagers. (动乱以三名少年的惨死而告终。)
- fierce, hard (暴力的;猛烈的)
259. quotation
kwəu'teiʃən, kəu- [贸易] 报价单;引用语;引证
-
quotation sheet (报价单;报价量)
-
price quotation (报价;价格报价法;价目)
-
market quotation ([经]市场行情)
-
literary quotation (典故)
-
double quotation marks (n. 双引号)
-
closing quotation (收盘;收市行情)
-
quotation mark (引号)
-
direct quotation (直接报价)
-
stock quotation (股票行情表;股票报价)
-
official quotation (法定证券价格;法定汇价)
-
The following quotation is taken from a nineteenth century travel diary. (下文引自19世纪的一篇旅行日记。)
-
a dictionary of quotations (引语词典,语录汇编)
- citing, citation ([贸易]报价单;引用语;引证)
260. impurity
im'pjuərəti 杂质;不纯;不洁
-
mechanical impurity (机械杂质)
-
impurity element (杂质元素)
-
All natural minerals contain impurities. (凡天然矿物都含有杂质。)
-
Our oatmeal face mask absorbs impurities from your skin. (我们的燕麦面膜能够吸收皮肤上的杂质。)
- foreign matters, nastiness (杂质;不纯;不洁)
261. elevated
'eliveitid 提高的;高尚的;严肃的;欢欣的
'eliveitid 提高;抬起;振奋;提拔(elevate的过去分词)
'eliveitid 高架铁路
-
elevated temperature (高温;升高温度,提高温度)
-
elevated road (高架道路)
-
elevated railway (n. 高架铁道)
-
elevated highway (高架公路)
- elevated philosophical language (充满智慧的哲学语言)
-
serious, magnificent, noble (提高的;高尚的;严肃的;欢欣的)
-
raised, enhanced, heightened (提高;抬起;振奋;提拔(elevate的过去分词))
-
overhead railway, viaduct (高架铁路)
262. polish
磨光,擦亮;擦亮剂;优雅,精良
擦亮,变光滑
波兰的
-
nail polish (指甲油,趾甲油)
-
shoe polish (鞋油)
-
polish off (草草完成;打败)
-
polish up (改善;润色;使完美;使醉)
-
high polish (高度磨光)
-
spit and polish (n. (陆、海军等)过分注意整洁和闪亮的仪容;对服装过分的擦洗)
-
wax polish (上光蜡;蜡光剂)
-
mirror polish (镜面抛光)
- An occasional polish will keep wall tiles looking good. (偶尔擦拭一下能使墙砖保持美观。)
-
grace, buffing ([机]磨光,擦亮;上光剂,擦亮剂;优雅,精良)
-
furbish ([机]磨光,使发亮)
-
Polak (波兰的)
263. decay
di'kei 衰退,[核] 衰减;腐烂,腐朽
di'kei 衰退,[核] 衰减;腐烂,腐朽
-
tooth decay (蛀牙;龋齿;齵齿)
-
decay rate (衰减率;衰变率;衰变速度)
-
radioactive decay ([物]放射性衰变)
-
exponential decay (指数式衰减)
-
decay time ([物]衰减时间)
-
in decay (已腐朽,已腐烂)
-
decay resistance (耐腐性,耐腐蚀性能)
-
decay curve (衰变曲线;衰减曲线;退化曲线;余辉曲线)
-
fall into decay (损坏,腐烂;衰败)
-
Her body was already starting to decay. (她的尸体已经开始腐烂。)
-
Most archaeological finds are broken, damaged, or decayed. (大部分考古发现物都已破裂、损坏或腐烂。)
-
decaying organic matter (腐烂的有机物)
-
fail, flag (衰退,[核]衰减;腐烂,[木]腐朽)
-
recession, downturn, decline, decomposition (衰退,[核]衰减;腐烂,[木]腐朽)
-
corrupt, septicize (使腐烂,使腐败;使衰退,使衰落)
264. disciple
di'saipl 门徒,信徒;弟子
- ...a major intellectual figure with disciples throughout Europe. (…一位信徒遍布欧洲的重要知识分子。)
- Christian, protege (门徒,信徒;弟子)
265. grip
ɡrip 紧握;柄;支配;握拍方式;拍柄绷带
ɡrip 紧握;夹紧
-
in the grip of (受...控制)
-
grip strength (握力)
-
get a grip on (控制;把握关键;管束;抓拄)
-
hand grip (把手;手柄)
-
have a grip on (◎掌握,理解[亦作 have a grip of])
-
Hold the microphone in a firm grip and keep it still. (紧紧握住麦克风不要让它动。)
-
She felt her wrist caught in a vice-like grip . (她觉得手腕像是卡在铁钳里被牢牢地抓住了。)
-
Don’t loosen your grip on the rope or you’ll fall. (抓住绳索别松手,不然你会掉下去。)
-
He released his grip and stepped back. (他放开手往后退去。)
-
governance, disposal, purchase, handle, ruling (紧握;柄;手提包;支配)
-
squeeze, clamp (紧握;夹紧)
-
clutch at, take hold (抓住)
266. prepossessing
,pri:pə'zesiŋ, 'se- 给人好感的;有魅力的;引人注意的
,pri:pə'zesiŋ, 'se- 预先影响;使先具有(prepossess的现在分词)
- a prepossessing smile (迷人的微笑)
- attractive, catching (给人好感的;有魅力的;引人注意的)
267. besmear
bi'smiə 弄脏,涂抹;玷污
- soil, mud, spot, dirty, cloud (弄脏,涂抹;玷污)
268. recourse
ri'kɔ:s, 'ri:kɔ:s 求援,求助;[经] 追索权;依赖;救生索
-
without recourse (无追索权)
-
have recourse to (依靠;求助于)
-
right of recourse (追索权;偿还请求权)
-
with recourse ([经]有追索权)
-
We may conclude that he never had recourse to this simple experiment. (我们也许可以断定,他根本就没有试过这个简单的实验。)
-
Surgery may be the only recourse. (手术可能是唯一的办法。)
- dependence on, life-line (求援,求助;[经]追索权;依赖;救生索)
269. repudiate
ri'pju:dieit 拒绝;否定;批判;与…断绝关系;拒付
- He repudiated all offers of friendship. (他拒绝任何人给他的友谊。)
- negative, refuse, deny (拒绝;否定;批判;与…断绝关系;拒付)
270. centenary
sen'ti:nəri, sen'te- 一百年;百年纪念
sen'ti:nəri, sen'te- 一百年的
- Some say he was alluding to the centenary of the Fabian Society, founded in 1884. (有些人说他是暗示1884年成立的费边社成立一百年。)
271. assailant
ə'seilənt 攻击者
ə'seilənt 袭击的;攻击的
- Other partygoers rescued the injured man from his assailant. (其他参加聚会的人从攻击者手中救出了这名受伤的男子。)
-
attacker, setter-on (攻击者)
-
offensive, agressire (袭击的;攻击的)
272. brigand
'briɡənd 强盗;土匪;盗贼
- ...a notorious brigand who hijacked trains. (...一名臭名昭著的火车劫匪。)
- robber, bandit (强盗;土匪;盗贼)
273. jeopardize
危害;使陷危地;使受危困
- large-scale military offensives which could jeopardize the UN peace process (可能会破坏联合国和平进程的大规模军事进攻)
- harm, compromise (危害;使陷危地;使受危困)
274. sanctimonious
,sæŋkti'məuniəs 假装虔诚的;假装圣洁的;假装诚实的
- sanctimonious politicians preaching about family values (大谈家庭价值观的虚伪政客)
- pietistic, Pharisaic (假装虔诚的;假装圣洁的;假装诚实的)
275. errant
'erənt 不定的;周游的;错误的;偏离正路的
- knight errant (n. 唐·吉诃德式的人物;游侠骑士)
- Usually his cases involved errant husbands and wandering wives. (通常他接手的案子都涉及出轨的丈夫和离家出走的妻子。)
- false, wrong, improper (不定的;周游的;错误的;偏离正路的)
276. alias
'eiliæs 别名,化名
'eiliæs 别名叫;化名为
- a spy operating under the alias Barsad (一个化名巴萨德进行活动的间谍)
- allonym, byname (别名,化名)
277. predation
pri'deiʃən 捕食;掠夺
-
We think of these strategies as having been in response to competition and in response to predation. (我们认为,它们的这种生存策略是为了应对生存竞争和其他生物的捕食。)
-
The fastest land animal in the world, cheetahs once thrived in Africa and Asia, but lion predation haunts their young, and farms and ranching have reduced their habitat. (猎豹是陆地上速度最快的动物,曾在亚非大地上大量生长,但它们的幼兽常为狮子等捕食,栖息场所也因不断增加的农庄和牧场而缩减。)
- prey, rapine ([动]捕食;掠夺)
278. drub
drʌb 用棒打;硬灌;打击
-
dong, have at (用棒打;硬灌;打击)
-
to hit, strike out (打击;敲击)
279. abeyance
ə'beiəns 中止,停顿;归属待定,暂搁
- in abeyance (归属待定;悬而未决,犹未定夺)
- hang, discontinuation (中止,停顿;归属待定,暂搁)
280. patriotism
'pætriətizəm 爱国主义;爱国心,爱国精神
- patriotism education (爱国主义教育)
- He was a country boy who had joined the army out of a sense of patriotism and adventure. (他是个乡下小伙子,出于爱国心和冒险精神参了军。)
281. pervasive
普遍的;到处渗透的;流行的
- pervasive computing (普遍计算技术)
-
the pervasive influence of television (电视无所不在的影响)
-
the all-pervasive mood of apathy (到处弥漫的冷漠情绪)
- widespread, universal, ruling, generalized (普遍的;到处渗透的)
282. instrument
'instrumənt, 'instrə-, -ment 仪器;工具;乐器;手段;器械
-
measuring instrument ([化]测量仪表)
-
musical instrument (乐器)
-
test instrument (试验仪器;测量设备)
-
testing instrument (试验仪器)
-
precision instrument ([计][经]精密仪器)
-
intelligent instrument (智能仪器)
-
instrument panel (仪表板;仪表操纵板)
-
financial instrument (金融工具;金融票据)
-
instrument system (仪表系统)
-
optical instrument (光学仪器)
-
monitoring instrument (调节仪表;控制仪表)
-
electronic instrument (电子仪器,电子测试仪器)
-
stringed instrument (弦乐器)
-
scientific instrument (科学仪表)
-
wind instrument (管乐器,吹奏乐器)
-
detecting instrument (检测仪器;检测元件;检波器)
-
logging instrument (测井仪)
-
percussion instrument (打击乐器)
-
instrument analysis (仪器分析)
-
experimental instrument (实验仪器)
- surgical instruments (外科(手术)器械)
- facilities, vehicle, engine, tool, implement ([仪]仪器;[机]工具;乐器;手段;器械)
283. accede
æk'si:d 加入;同意;就任
- grant, join in (加入;同意;就任)
284. innocuous
i'nɔkjuəs 无害的;无伤大雅的
-
an innocuous remark (无恶意的话)
-
He’s a perfectly innocuous young man. (他是个毫无恶意的年轻人。)
- harmless, unharmful (无害的;无伤大雅的)
285. amphitheater
'æmfi,θiətə 竞技场;[建] 圆形露天剧场;古罗马剧场
- lists, arena (竞技场;[建]圆形露天剧场;古罗马剧场)
286. demeanor
di'mi:nə 风度;举止;行为
- Your walk and posture and general physical demeanor before you talk to any potential one night stands is just as important, if not moreso. (在你寻找任何潜在的一夜情之前,你走路的姿势和行为举止都非常重要,不然的话就需要更多的信心。)
- behavior, dealing, presence, bearing, going (风度;举止;行为)
287. commodity
kə'mɔditi 商品,货物;日用品
-
commodity inspection (商品检验)
-
commodity economy (商品经济)
-
commodity price (商品价格)
-
commodity market (商品市场)
-
commodity exchange (商品交易所)
-
commodity inspection bureau (商品检验局)
-
commodity circulation (商品流通)
-
bulk commodity (大宗商品,散装货物)
-
fake commodity (假货)
-
commodity money (商品(实物)货币)
-
commodity fair (商品展览会;物资交流会)
-
name of commodity (商品的名称,货物名称)
-
commodity classification (商品分类)
-
commodity code (商品编码)
-
commodity tax (货物税;商品税)
-
purchase commodity (购货;购进商品)
-
commodity stocks (库存商品;商品库存)
-
agricultural commodities (农业商品)
-
Commodity prices fell sharply. (商品价格急剧下跌。)
- cargo, merchandise (商品,[贸易]货物;日用品)
288. callous
'kæləs 无情的;麻木的;硬结的;起老茧的
'kæləs 使冷酷无情;使硬结;使生茧
'kæləs 硬皮;老茧
-
We were shocked at the callous disregard for human life. (我们对这种无视人类生命的冷漠感到震惊。)
-
a callous attitude (冷漠的态度)
-
the callous slaughter of seals (对海豹的无情残杀)
-
stupid, asleep, relentless, ruthless (无情的;麻木的;硬结的;起老茧的)
-
spin cocoons (变得冷酷无情;结茧;变硬)
-
incrustate (硬皮;老茧)
289. countermand
,kauntə'mɑ:nd, 'kauntəmɑ:nd 取消;反对命令
,kauntə'mɑ:nd, 'kauntəmɑ:nd 取消,撤消;下反对命令召回
-
Please countermand our order for same. (对上述订单,请取消。)
-
I can't countermand an order Winger's given. (我无法撤销温格下达的命令。)
-
cancellation, withdrawal (取消;反对命令)
-
recall, call it off (取消,撤消;下反对命令召回)
290. slander
'slɑ:ndə, 'slæn- 诽谤;造谣中伤
'slɑ:ndə, 'slæn- 诽谤;中伤
- He accused me of slandering him and trying to undermine his position. (他指控我诽谤他并想削弱他的地位。)
-
wrong, asperse (诽谤;造谣中伤)
-
defamation, scandal (诽谤;中伤)
291. deride
di'raid 嘲笑;嘲弄
- You shouldn’t deride their efforts. (你不应该嘲笑他们的努力。)
- guy, jeer at (嘲笑;嘲弄)
292. sugar
'ʃuɡə 糖;食糖;甜言蜜语
'ʃuɡə 加糖于;粉饰
-
blood sugar ([生化]血糖)
-
sugar content (糖含量)
-
sugar cane (甘蔗)
-
cane sugar (n. 蔗糖)
-
reducing sugar (还原糖)
-
white sugar (n. 白糖;精制糖)
-
brown sugar (红糖;黄糖)
-
granulated sugar (砂糖;粒状糖;晶粒砂糖)
-
sugar beet ([植]甜菜)
-
white granulated sugar (白砂糖)
-
residual sugar (剩余糖分;香槟酒甜度;残留糖)
-
icing sugar (糖霜;糖粉)
-
powdered sugar (糖粉)
-
sugar mill (糖厂)
-
raw sugar (粗糖)
-
beet sugar (n. 甜菜糖)
-
rock sugar (冰糖)
-
sugar syrup (糖浆)
-
refined sugar (精制糖)
-
starch sugar (淀粉糖)
- Do you take sugar in your coffee? (你的咖啡加糖吗?)
-
saccharide, sweet talk ([食品]糖;食糖;甜言蜜语)
-
colour, prettify (加糖于;粉饰)
293. replenish
ri'pleniʃ 补充,再装满;把…装满;给…添加燃料
- More vaccines are needed to replenish our stocks. (还需要更多的疫苗来补充我们的储备。)
- supply, to supplement (补充,再装满;把…装满;给…添加燃料)
294. recitation
,resi'teiʃən 背诵;朗诵;详述;背诵的诗
- recitations from the great poets (背诵伟大诗人的诗)
- specification, repetition (背诵;朗诵;详述;背诵的诗)
295. atrocity
ə'trɔsəti 暴行;凶恶,残暴
- The killing was cold-blooded, and those who committed this atrocity should be tried and punished. (这场杀戮非常残酷,那些犯下此暴行的人应该受到审判和惩罚。)
- enormity, thuggism (暴行;凶恶,残暴)
296. wield
wi:ld 使用;行使;挥舞
- wield power (行使权力)
- The Church wields immense power in Ireland. (在爱尔兰,教会操纵着大权。)
- make use of, fashion, employ, exercise (使用;行使;挥舞)
297. speculate
'spekjuleit 推测;投机;思索
- speculate on (v. 推测;考虑)
- She refused to speculate. (她拒绝猜测。)
-
guess, venture (推测;投机;思索)
-
understand, conclude (推断)
298. wittingly
'witiŋli 有意地,存心地
- When she had an affair with her friend's husband, she wittingly set off a chain of crises. (她和她朋友的丈夫私通,故意激起了一连串危机。)
- of purpose, intentionally (有意地,存心地)
299. maintain
mein'tein 维持;继续;维修;主张;供养
-
maintain in (维持…;保持…)
-
maintain order (维持秩序)
-
maintain world peace (维护世界和平)
-
maintain contact with (与...保持联系)
-
maintain discipline (维持纪律)
-
Careers Officers maintain contact with young people when they have left school. (年轻人离开学校以后,职业指导员和他们保持联系。)
-
Britain wants to maintain its position as a world power. (英国想保持其世界强国的地位。)
-
A lot depends on building and maintaining a good relationship with your customers. (和顾客建立并保持良好关系很重要,很多事情要取决于此。)
-
The hotel prides itself on maintaining high standards. (这家酒店以保持高标准而自豪。)
-
How can we maintain control of spending? (我们如何保持对开支的控制?)
- pursue, submit, sustain, advocate, service (维持;继续;维修;主张;供养)