3200_SAT词汇
3200. invoke
in'vəuk 调用;祈求;引起;恳求
-
a painting that invokes images of the Rocky Mountains (使人联想到落基山脉的画)
-
During his speech, he invoked the memory of Harry Truman. (他演讲时使人想起哈里 · 杜鲁门。)
- attract, produce, cause, operate, occasion (调用;祈求;引起;恳求)
3201. belie
bi'lai 掩饰;与…不符;使失望;证明…虚假错误
- Her pleasant manner belied her true character. (她讨人喜欢的举止掩饰了她真实的个性。)
- fail, mask (掩饰;与…不符;使失望;证明…虚假错误)
3202. commodious
kə'məudjəs 宽敞的;方便的
-
“The Coffee houses particularly are very commodious for a free Conversation, and for reading at an easie Rate all manner of printed News,” noted one observer. (“尤其是咖啡馆,是一个非常宽敞的自由交谈之处,来阅读与评论形形色色的印刷新闻”,一个观察员指出。)
-
“The Coffee houses particularly are very commodious for a free Conversation, and for reading at an easie Rate all manner of printed News,” noted one observer. (一名观察家说,“尤其是咖啡馆,因其宽敞开阔的空间,很适合人们进行自由交谈,还可以舒舒服服的阅读各种新闻印刷品”。)
- convenient, spacious (宽敞的;方便的)
3203. unparalleled
,ʌn'pærəleld 无比的;无双的;空前未有的
- an achievement unparalleled in sporting history (体育史上空前的成就)
- matchless, incomparable (无比的;无双的;空前未有的)
3204. subliminal
,sʌb'liminəl, 'sʌbl- [生理] 阈下的;潜在意识的;微小得难以察觉的
,sʌb'liminəl, 'sʌbl- 潜意识;阈下意识
- a subliminal message (潜在的含义)
-
subthreshold ([生理]阈下的;潜在意识的;微小得难以察觉的)
-
subconsciousness (潜意识;阈下意识)
3205. tension
'tenʃən 张力,拉力;紧张,不安;电压
'tenʃən 使紧张;使拉紧
-
surface tension (表面张力)
-
tension control (n. 张力控制)
-
interfacial tension ([物]界面张力)
-
high tension ([电]高电压)
-
tension stress ([物理]拉应力;张应力)
-
tension test (拉伸试验;张力试验)
-
uniaxial tension (单轴拉伸;单向拉伸;单轴向张力)
-
winding tension (缠绕张力)
-
tension force (张力)
-
tension strength (拉力强度)
-
tension device (张紧装置;拉紧装置;张力装置)
-
low tension (低压的;低电压;带低压的)
-
ease the tension (缓和紧张状况;缓和紧张局势)
-
axial tension (轴向拉力,轴心受拉)
-
belt tension (皮带张力)
-
nervous tension (神经紧张)
-
chain tension (链条张力)
-
initial tension (初张力)
-
critical surface tension (临界表面张力)
-
tension meter (拉力计,张力计;牵引测力计)
-
Tension in the neck muscles can cause headaches. (颈部肌肉紧张会导致头痛。)
-
Muscle tension can be a sign of stress. (肌肉紧张可能是压力大的迹象。)
-
strain, intensity, stress (张力,拉力;紧张,不安;电压)
-
stress, wind up (使紧张;使拉紧)
3206. epitomize
i'pitəmaiz 摘要;概括;成为…的缩影
- This building epitomizes the spirit of the nineteenth century. (这栋建筑体现了19世纪的时代精神。)
- abstract, brief (摘要;概括;成为…的缩影)
3207. quarterly
'kwɔ:təli 季度的,按季度的;一年四次的
'kwɔ:təli 按季度,[农] 一季一次地;纵横四分地
'kwɔ:təli 季刊
- quarterly report (季报,季度报告)
-
We publish a quarterly journal. (我们出版一份季刊。)
-
The rent is payable quarterly. (房租按季度支付。)
-
It makes no difference whether dividends are paid quarterly or annually. (红利是按季度还是按年度支付没有区别。)
3208. flask
flɑ:sk [分化] 烧瓶;长颈瓶,细颈瓶;酒瓶,携带瓶
-
volumetric flask (量瓶;容量瓶)
-
vacuum flask (保温瓶;真空瓶;热水瓶)
-
thermos flask (热水瓶;保温瓶)
- He took out a metal flask from a canvas bag. (他从帆布袋里拿出了一个金属水瓶。)
- lagena, winebottle ([分化]烧瓶;长颈瓶,细颈瓶;酒瓶,携带瓶)
3209. sober
'səubə 冷静的,清醒的;未醉的
'səubə 使严肃;使醒酒,使清醒
'səubə (Sober)人名;(英)索伯
- sober up (清醒起来;使…清醒;使严肃起来)
- He’s a nice guy when he’s sober. (他没喝醉时是个不错的家伙。)
-
cool, philosophical (冷静的,清醒的;未醉的)
-
disenchant (使严肃;使醒酒,使清醒)
3210. specious
'spi:ʃəs 似是而非的;外表美观的;华而不实的;徒有其表的
- a specious argument (貌似有理的 论据)
- purple, colorable (似是而非的;外表美观的;华而不实的;徒有其表的)
3211. exultant
iɡ'zʌltənt 非常高兴的;欢跃的;狂喜的;欢欣鼓舞的
-
an exultant mood (得意的心情)
-
Ralph was exultant. (拉尔夫感到欢欣鼓舞。)
- rapturous, enrapt (非常高兴的;欢跃的;狂喜的;欢欣鼓舞的)
3212. inclement
in'klemənt 险恶的;气候严酷的;狂风暴雨的
- nasty, pernicious (险恶的;气候严酷的;狂风暴雨的)
3213. antipodes
英 [æn'tɪpədi:z] 美 [æn'tɪpədi:z] 地球上处于正相对应的两个地区,尤指(与欧洲形成对跖地的)澳大拉西亚
3214. belay
bi'lei 把缆绳拴在系索栓上
bi'lei (Belay)人名;(法)贝莱
- bend on (系住;拴牢)
3215. declaim
di'kleim 慷慨陈词;演讲;朗读
- He raised his right fist and declaimed: "Liar and cheat!" (他举起右拳慷慨陈词:"骗子!")
-
speak, give a lecture (慷慨陈词;演讲;朗读)
-
give a lecture, discourse upon (演讲;慷慨激昂地发表)
3216. jocose
dʒəu'kəus 诙谐的;开玩笑的
- Telling a lie as a joke or to fool someone is a harmless type of lie, also known as a jocose lie. (开玩笑或捉弄人般地说谎是无害的谎言,也称为戏虐性的谎言。)
- humorous, witty (诙谐的;开玩笑的)
3217. possessive
pə'zesiv 占有的;所有的;所有格的;占有欲强的
pə'zesiv 所有格
- Danny could be very jealous and possessive about me. (丹尼会很嫉妒,对我独占欲极强。)
- any, having (占有的;所有的;所有格的;占有欲强的)
3218. satiate
'seiʃieit 充分满足;使厌腻
'seiʃieit 饱足的;厌腻的
- The dinner was enough to satiate the gourmets. (这顿饭足够让美食家们吃个够。)
-
surfeit (充分满足;使厌腻)
-
disgustful (饱足的;厌腻的)
3219. misbehave
,misbi'heiv 作弊;行为不礼貌
- When the children misbehaved she was unable to cope. (当孩子们捣乱时,她无能为力。)
-
cheat (作弊;行为不礼貌)
-
misdemean (使举止失礼;使行为不端)
3220. tricycle
,traisikl [车辆] 三轮车
- motor tricycle (机动三轮车;三轮摩托车)
-
He cannibalized his old bicycle to repair his tricycle. (他把旧自行车的零件拆下来修配他的三轮车。)
-
A game that is very popular with these young swimmers is the underwater tricycle race. (这些幼小的游泳运动员非常喜爱的一种游戏是水下三轮车比赛。)
-
The extension bridge is steep,so the tricyclist has to get off his tricycle and push it up. (引桥陡滑,三轮车车夫必须下车把三轮车推上桥。)
- trike, pedicab, trishaw ([车辆]三轮车)
3221. anatomy
ə'nætəmi 解剖;解剖学;剖析;骨骼
-
human anatomy ([医]人体解剖学)
-
anatomy and physiology (解剖生理学;解剖学与生理学)
-
applied anatomy (应用解剖学)
-
regional anatomy (局部解剖学)
-
gross anatomy ([医]大体解剖学)
-
comparative anatomy (比较解剖学)
-
department of anatomy (解剖学系)
-
grey's anatomy (实习医生格蕾(电视剧))
-
pathological anatomy (病理解剖学)
- a professor of anatomy (解剖学教授)
- cadre, dissection ([解剖]解剖;解剖学;剖析;骨骼)
3222. xenophobe
'zenəfəub, 'zi:- 仇外;害怕生人者;畏惧和憎恨外国人的人
- zenophobia (仇外;害怕生人者;畏惧和憎恨外国人的人)
3223. devastate
'devəsteit 毁灭;毁坏
- The city centre was devastated by the bomb. (市中心被这枚炸弹摧毁了。)
- destroy, damage (毁灭;毁坏)
3224. agile
'ædʒail 敏捷的;机敏的;活泼的
-
agile manufacturing (敏捷制造)
-
agile development (敏捷开发;敏捷式软体开发)
- Dogs are surprisingly agile. (狗出奇地敏捷。)
- alive, fly, sharp, keen, lively (敏捷的;机敏的;活泼的)
3225. sedative
'sedətiv [药] 镇静剂;能使安静的东西;止痛药
'sedətiv 使镇静的;使安静的
- They use opium as a sedative, rather than as a narcotic. (他们把鸦片作为镇静剂,而不是作为麻醉剂。)
-
killer, tranquillizer ([药][医]镇静剂;能使安静的东西;止痛药)
-
calmative ([医]使镇静的;使安静的)
3226. vie
vai 争;竞争
vai (Vie)人名;(英)维
-
vie for (争夺;竞争)
-
la vie en rose (玫瑰人生(电影))
- California is vying with other states to capture a piece of the growing communications market. (加州正在与各州竞争,以求在不断扩大的通讯市场上获得份额。)
- contest, cope (争;竞争)
3227. legislator
'ledʒisleitə 立法者
- ...an attempt to get U.S. legislators to change the system. (…让美国立法者改变体制的一次努力。)
- Moses, lawmaker ([法]立法者)
3228. satire
'sætaiə 讽刺;讽刺文学,讽刺作品
- the characteristic use of satire in Jonson’s work (琼森作品中讽刺手法的独到运用)
- hit, sarcasm (讽刺;讽刺文学,讽刺作品)
3229. respondent
ri'spɔndənt 回答的;应答的
ri'spɔndənt [法] 被告;应答者
- Upon receipt of a copy of the arbitration application, the respondent shall, within the time limit prescribed by the Arbitration Rules, submit its defence to the arbitration commission. (被申请人收到仲裁申请书副本后,应当在仲裁规则规定的期限内向仲裁委员会提交答辩书。)
-
answering ([医]回答的;应答的)
-
accused person, indictee ([法]被告;应答者)
3230. pediatrics
,pi:di'ætriks 小儿科
- department of pediatrics (儿科;小儿学科)
3231. satirize
'sætəraiz 讽刺;挖苦
- a play satirizing the fashion industry (一部讽刺时装业的戏剧)
- dig at, lampoon (讽刺;挖苦)
3232. exhausted
iɡ'zɔ:stid 疲惫的;耗尽的
iɡ'zɔ:stid 耗尽;用尽;使…精疲力尽(exhaust的过去式)
-
exhaust gas (废气)
-
exhaust system (排气系统)
-
exhaust emission (废气排放)
-
exhaust pipe (排气管)
-
exhaust valve ([化]排气阀)
-
exhaust fan (n. 排气扇;抽风机;排风机)
-
exhaust air (废气;排气)
-
exhaust temperature (排气温度,乏气温度)
-
air exhaust (排气;排气口)
-
exhaust manifold ([化]排废管汇)
-
exhaust hood (排汽室;后汽缸)
-
exhaust muffler (排气消声器)
-
exhaust steam (废汽)
-
exhaust gas recirculation (废气再循环;废气再循环装置)
-
exhaust port (排气口;排气孔)
-
exhaust pressure (排气压力;排出压力)
-
exhaust duct (排风管道)
-
exhaust hole (排气孔)
-
exhaust ventilation (抽出通风;排气通风)
-
exhaust heat (余热;废热)
-
You look absolutely exhausted. (你看上去一副疲惫不堪的样子。)
-
Don't exhaust him. (别让他精疲力竭了。)
- frazzled, worn to a frazzle (疲惫的;耗尽的)
3233. contempt
kən'tempt 轻视,蔑视;耻辱
-
contempt of court (蔑视法庭;对法院的藐视罪)
-
in contempt of (不顾;不把…放在眼里;藐视)
-
beneath contempt (卑鄙到极点的)
-
The public is treated with contempt by broadcasters. (公众受到了节目主持人的轻蔑对待。)
-
How could she have loved a man who so clearly held her in contempt ? (她怎么会爱上一个明显看不起她的男人呢?)
- despite, defiance (轻视,蔑视;耻辱)
3234. hideous
'hidiəs 可怕的;丑恶的
-
a hideous dress (一条很难看的连衣裙)
-
hideous crimes (丑恶的罪行)
-
Dinnertime that day was hideous. (那天的晚餐很不愉快。)
- terrible, horrible, awesome, fearful, dire (可怕的;丑恶的)
3235. guilty
'ɡilti 有罪的;内疚的
-
guilty of (有……之过错;对……感到内疚)
-
plead guilty (服罪;[经]被告服罪)
-
feel guilty (感到内疚)
-
feel guilty about (感到愧疚)
-
guilty conscience (内疚)
-
be found guilty (被认定有罪)
-
guilty party (有罪一方当事人)
-
guilty feeling (罪恶感)
-
She looked self-conscious and guilty. (她看上去很不自然,很内疚的样子。)
-
It was his guilty conscience that made him offer to help. (他是因为良心上过意不去才提出帮忙的。)
- sinful, culpable (有罪的;内疚的)
3236. obtuse
əb'tju:s, ɔb- 迟钝的;圆头的;不锋利的
- obtuse angle (钝角)
- ‘But why?’ said Charles, being deliberately obtuse. (“但是为什么呢?”查尔斯故意傻傻地说道。)
- slow, dull ([植][数]迟钝的;圆头的;不锋利的)
3237. anachronistic
ə,nækrə'nistik,-kəl 时代错误的
- Many of its practices seem anachronistic. (它的很多做法似乎过时了。)
3238. table
'teibl 桌子;表格;平地层
'teibl 制表;搁置;嵌合
'teibl 桌子的
-
on the table (在桌面上;公开地)
-
under the table (酒醉;秘密地)
-
table tennis (乒乓球;桌球)
-
at table (在餐桌边,在进餐)
-
at the table (吃饭时;在谈判中)
-
dinner table (餐桌)
-
dining table (餐桌)
-
shaking table (摇床;淘汰盘;摇动工作台)
-
clear the table (收拾桌子,收拾饭桌)
-
decision table (决策表;判定表)
-
water table (地下水位;潜水面;[建]泻水台;马路边沟)
-
coffee table (咖啡桌;咖啡茶几)
-
to table a proposal (提出建议)
-
table cloth (n. 桌布)
-
off the table (不予讨论;离开台面)
-
round table (圆桌会议,协商会议)
-
tea table (茶几;茶桌)
-
table top (桌面)
-
table manners (饭桌礼仪)
-
kitchen table (餐桌;案桌;厨房台)
- The food was served on long tables. (食物放在长餐桌上供应。)
-
form, tabulation (桌子;表格;平地层)
-
leave in the air, leave aside (制表;搁置;嵌合)
3239. prescript
'priskript, pri'skript 规定的;有时效的
'priskript, pri'skript 规定;命令
-
But presently we have no concrete prescript in the field. This thesis is trying to solve this problem. (但目前国内尚无相关的具体规定,本文在这些方面做了初步的尝试。)
-
The prescript of company dissolution system in our Company Law is shallow, so that had many problems in practice, the research of theoretics had not further development. (我国《公司法》对公司解散制度的规定较为粗浅,以致在实践中出现了很多问题,理论界的研究也未进一步深入。)
-
It completely shows the organic combinations of direction and independence, foundation and research, prescript and opening, division and synthesis, unification and variety, theory and practice. (体现了指导与自主、基础与研究、规定与开放、分科与综合、统一与多样、理论与实践有机结合的教育指导思想。)
-
specified, stated, regulation, set, stipulated (规定的;有时效的)
-
provision, instruction, order, bidding, do (规定;命令)
3240. imbibe
im'baib 吸收,接受;喝;吸入
- Both men imbibed considerable quantities of gin. (这两个男人都喝了大量的杜松子酒。)
- absorb, adopt (吸收,接受;喝;吸入)
3241. adduce
ə'dju:s 举出;引证
-
Let me adduce more evidence. (让我举出更多的证据。)
-
This invention of cereal song adduce cries " hippo water platen ". (谷歌举出的这个发明叫“河马水滚筒”。)
3242. boiling
'bɔiliŋ 沸腾的;激昂的
'bɔiliŋ 沸腾;煮沸;起泡
'bɔiliŋ 沸腾
-
boiling point (沸点)
-
boiling water (沸水;麻烦事)
-
high boiling (高沸点的)
-
nucleate boiling ([物]泡核沸腾)
-
low boiling point (低沸点)
-
film boiling ([物理化学]膜状沸腾)
-
boiling temperature (沸点,沸腾温度)
-
boiling range (沸腾范围)
-
boiling hot (滚烫的;炎热的)
-
initial boiling point (初馏点;初沸点)
-
boiling point elevation (沸点升高)
-
normal boiling point (标准沸点)
- Can I open a window? It’s boiling in here. (我开扇窗好吗?这里热死人了。)
-
heated, passionate ([物]沸腾的;激昂的)
-
ebullition, gurgitation ([物]沸腾;煮沸;起泡)
3243. unwitting
,ʌn'witiŋ 不知情的;不知不觉的,无意的
,ʌn'witiŋ 使精神错乱;使丧失智能(unwit的ing形式)
- We were unwitting collaborators in his plan. (我们无意中成为他的计划的协作者。)
- uninitiated, involuntary (不知情的;不知不觉的,无意的)
3244. diffident
'difidənt 羞怯的;缺乏自信的;谦虚谨慎的
- diffident about (对…缺乏自信心)
- John was as bouncy and ebullient as Helen was diffident and reserved. (约翰活泼、热情;而海伦却羞怯、矜持。)
- modest, sheepish (羞怯的;缺乏自信的;谦虚谨慎的)
3245. motto
'mɔtəu 座右铭,格言;箴言
-
olympic motto (奥林匹克格言)
-
school motto (校训)
- ‘Be prepared’ is the motto of the Boy Scouts. (“时刻准备着”是童子军的格言。)
- imprese, maxim (座右铭,格言;箴言)
3246. cube
kju:b 立方;立方体;骰子
kju:b 使成立方形;使自乘二次;量…的体积
-
water cube (水立方(北京奥运会主游泳馆))
-
rubik's cube (魔术方块)
-
ice cube ((加入饮料用的)小方冰块)
-
magic cube ([计]魔方)
-
cube sugar (方糖)
-
cube root (立方根)
-
a sugar cube (一块方糖)
-
an ice cube (一小方块冰)
-
Cut the meat into small cubes. (把肉切成丁。)
- solid, die ([数]立方;立方体;骰子)
3247. frenetic
fri'netik 狂热的;发狂的
fri'netik 疯子;狂人
- She rushes from job to job at a frenetic pace. (她发疯似的不停地跳槽。)
-
crazy, wild, enthusiastic (狂热的;发狂的)
-
madman, nutcase (疯子;狂人)
3248. benefactor
'benifæktə 恩人;捐助者;施主
- An anonymous benefactor donated $2 million. (一位没留姓名的捐助人捐款二百万美元。)
- contributor, doner (恩人;捐助者;施主)
3249. inkling
'iŋkliŋ 暗示;略知;模糊概念
'iŋkliŋ 暗示 (inkle的ing形式);略知;低声说出
- I had an inkling that she was pregnant. (我隐约知道她怀孕了。)
-
connotation, reminder, implication, allusion (暗示;略知;模糊概念)
-
smattering (暗示 (inkle的ing形式);略知;低声说出)
3250. matriarchy
'meitriɑ:ki 母权制;女家长制;女族长制;母系氏族
3251. impasse
im'pɑ:s 僵局;死路
- Negotiations seemed to have reached an impasse. (谈判似乎陷入了僵局。)
- logjam, deadlock (僵局;死路)
3252. query
'kwɪərɪ] 疑问,质问;疑问号 ;[计] 查询
'kwɪərɪ] 询问;对……表示疑问
-
query language (查询语言)
-
query builder (查询生成器)
-
structured query language (结构化查询语言)
-
query the database (查询数据库)
- Staff are always available to answer your queries. (员工随时为您解答疑问。)
-
doubt, question (疑问,质问;疑问号)
-
question, inquire about ([计]询问;对……表示疑问)
-
question, inquire about ([计]询问;表示怀疑)
3253. expurgate
'ekspə:ɡeit 删除,删去
- He heavily expurgated the work in its second edition. (在第二版中,他大幅删减了该作品。)
- cancel, delete from (删除,删去)
3254. enamor
i'næmə 使迷恋,使倾心
- infatuate (使迷恋,使倾心)
3255. dual
'dju:əl 双的;双重的
'dju:əl 双数;双数词
-
dual function (双重职能)
-
dual role (双重角色)
-
dual purpose (双重目的;双用途的)
-
dual nature (二重性,双重性)
-
dual system (双重系统,双系统;对偶系统)
-
dual channel (双通道,双渠)
-
dual nationality (n. 双重国籍)
-
dual personality (双重人格;双重性格)
-
dual mode (双重模式;两种方法)
-
dual control (双重控制)
-
dual citizenship (双重国籍)
-
dual beam (双光束;双声道)
-
dual space ([数]对偶空间)
-
dual track (双声道;双轨政策(北约部署新武器和限武谈判双轨进行的政策))
-
dual form (对偶形式)
-
dual core (双核心)
- a dual system of education (二元[双元]教育体系)
- double, two-tier (双的;双重的)
3256. fanatic
fə'nætik 狂热入迷者;盲信者;盲信
fə'nætik 狂热的;盲信的
-
fanatics who represent a real danger to democracy (对民主构成很大威胁的狂热分子)
-
a religious fanatic (宗教狂热分子)
-
bigot (狂热入迷者;盲信者;盲信)
-
crazy, wild, enthusiastic (狂热的;盲信的)
3257. particle
'pɑ:tikl 颗粒;[物] 质点;极小量;小品词
-
particle size (粒度;颗粒大小)
-
particle size distribution (粒度分布)
-
particle diameter (粒径;颗粒直径,粒子直径)
-
fine particle (细粒;微粒)
-
magnetic particle (磁粉;磁粒子,磁秽)
-
solid particle (固体微粒;实体颗粒)
-
particle physics (粒子物理学)
-
particle velocity (粒子速度;质点(振动)速度)
-
particle board (刨花板,碎料板)
-
charged particle (带电粒子)
-
particle size analyzer (粒度分析仪,粒度分析器;颗粒大小分析仪)
-
particle counter (粒子计数器;粒子计数管;颗粒测量计数器)
-
dust particle (尘粒;微尘)
-
average particle size (平均粒度)
-
particle dynamics (质点动力学)
-
particle size analysis (粒度分析)
-
elementary particle (基本粒子;元质点)
-
particle density (粒子密度)
-
spherical particle (球形颗粒)
-
suspended particle (悬浮颗粒;悬浮粒子;浮游质点)
- dust particles (尘埃)
- grain, granule (颗粒;[物]质点;极小量;小品词)
3258. sapid
'sæpid 有滋味的;有趣的
- If the person is not met on bathing body sapid , if the freezer in the home is long be not cleaned or clean a method incorrect also can have a bad taste, what reason is this after all? (人要是不洗澡身上就会有味道,家里的冰箱要是长时间不清洗或清洗方法不正确也会有一股难闻的味道,这究竟是什么原因呢?)
- colorful, funny (有滋味的;有趣的)
3259. repellent
ri'pelənt 排斥的;防水的;弹回的;令人讨厌的
ri'pelənt 防护剂;防水布;排斥力
-
water repellent (防水处理)
-
insect repellent (n. 杀虫剂)
- She found him physically repellent. (她觉得他的长相很讨厌。)
-
terrible, repulsive ([化学]排斥的;[助剂]防水的;弹回的;令人讨厌的)
-
protective agent, tarp ([助剂]防护剂;防水布;排斥力)
3260. feudal
'fju:dl 封建制度的;领地的;世仇的
-
feudal society (封建社会)
-
feudal system (封建制度)
-
feudal hierarchy (封建等级制度)
-
the feudal system (封建制度)
-
feudal society (封建社会)
- feodal (封建制度的;领地的;世仇的)
3261. velocity
【物】速度
-
flow velocity (流速)
-
velocity field (速度场;流速场)
-
velocity distribution (速度分布)
-
wave velocity (波速)
-
high velocity (高速;高速度)
-
gas velocity (气流速度)
-
angular velocity (角速度)
-
wind velocity (风速;风矢量)
-
low velocity (低速度)
-
air velocity (气流速度;风临度)
-
velocity measurement (速度测量)
-
velocity of flow (临;流动速度)
-
group velocity (群速)
-
particle velocity (粒子速度;质点(振动)速度)
-
space velocity (空速)
-
linear velocity (线速度)
-
constant velocity (匀速;等速度;恒速度)
-
vibration velocity (振动速度)
-
critical velocity (临界速度)
-
average velocity (平均速度)
-
the velocity of light (光速)
-
The speedboat reached a velocity of 120 mph. (快艇的时速达到了120英里。)
-
a high velocity bullet (高速子弹)
- speed rate, expedition ([力]速率;迅速;周转率)
3262. fake
feik 假货;骗子;假动作
feik 捏造;假装…的样子
feik 伪造的
-
fake commodity (假货)
-
head fake (以头部做出假动作)
-
fake fur (人造革;假裘皮;仿造皮毛)
-
The painting was judged a fake. (这幅画被鉴定为赝品。)
-
Jones can spot a fake from 20 feet away. (琼斯在20英尺开外就能认出假货。)
3263. simplify
'simplifai 简化;使单纯;使简易
-
an attempt to simplify the tax system (简化税制的尝试)
-
The law needs to be simplified. (这部法律需要简化。)
-
a simplified version of the game (这个游戏的简化版)
- predigest, deformalize (简化;使单纯;使简易)
3264. recur
ri'kə: 复发;重现;采用;再来;循环;递归
- There is a danger that the disease may recur. (这种病有复发的危险。)
- relapse into, recrudesce (复发;重现;采用;再来;循环;递归)
3265. crestfallen
'krest,fɔ:lən 垂头丧气的,气馁的
- He came back looking crestfallen . (他回来时看上去垂头丧气的。)
- chapfallen, chopfallen (垂头丧气的,气馁的)
3266. algebra
'ældʒibrə 代数学
-
linear algebra (线性代数)
-
boolean algebra (布尔代数)
-
lie algebra (李代数,李氏代数)
-
relational algebra ([数]关系代数)
-
advanced algebra (高等代数,大代数)
-
elementary algebra (初等代数)
-
matrix algebra ([数]矩阵代数)
-
modern algebra (近世代数)
-
abstract algebra (抽象代数)
-
My behavior is on behalf of half zebras," the algebra teacher said. ("我的行为代表了一半斑马的利益,"代数老师说.)
-
I barely passed algebra and geometry, but here she's head of her class in both. (我的几何和代数只是勉强及格。 可是,她这两门课在班里都是第一。)
3267. autarchy
'ɔ:tɑ:ki 专制,独裁;专制国家
- Although the European perspective has been instrumental in guiding young democracies out of the grip of authoritarianism and autarchy, this power to transform the fringe is slipping. (尽管欧洲一直以来对指引新的民主国家脱离专政与独裁起到了帮助作用,但是,这种能够改变外围的力量正处在不稳定中。)
- despotism, dictature (专制,独裁;专制国家)
3268. gigantic
,dʒai'ɡæntik 巨大的,庞大的
- a gigantic skyscraper (摩天大楼)
- huge, enormous, tremendous, massive, macro (巨大的,庞大的)
3269. desert
'dezət 遗弃;放弃;逃跑
'dezət 沙漠;荒原;应得的赏罚
'dezət 沙漠的;荒凉的;不毛的
-
desert island (n. 荒岛)
-
sahara desert (撒哈拉大沙漠[北非])
-
gobi desert (戈壁沙漠(蒙古和中国西北部))
-
taklimakan desert (塔克拉玛干沙漠(新疆塔里木盆地中部))
-
desert landscape (沙漠地貌)
-
arabian desert (n. 阿拉伯沙漠)
-
desert soil (荒漠土,荒漠土壤)
-
rocky desert (岩质沙漠)
-
desert storm (沙漠风暴(指1990年以美国为首的多国部队针对伊拉克侵占科威特而发动的军事进攻))
-
sandy desert (纯沙沙漠)
-
desert climate (沙漠气候,荒漠气候)
-
cold desert (n. 冻原;寒冷不毛之地)
-
kalahari desert (喀拉哈里沙漠(位于非洲南部))
-
atacama desert (阿塔卡马沙漠(位于智利北部))
-
namib desert (纳米布沙漠(位于非洲西南部,是世界上最古老、最干燥的沙漠之一))
-
Helen was deserted by her husband. (海伦被丈夫遗弃了。)
-
Many of the party’s traditional voters deserted it at the last election. (许多长期支持该党的选民在上一次选举中抛弃了它。)
-
The price rise caused many readers to desert the magazine. (价格上涨导致许多读者放弃了这本杂志。)
-
yield, quit (遗弃;放弃;逃跑)
-
run out on, walk out on (遗弃;开小差;逃掉)
-
sands, wold ([地理]沙漠;[农]荒原;应得的赏罚)
-
wild, hungry ([地理]沙漠的;荒凉的;不毛的)
3270. cantonment
kæn'tu:nmənt 宿营地;兵营
- Our people's liberation army is now in the cantonment. (我们的人民解决军现在正在宿营地。)
- etape (宿营地;兵营)
3271. decagon
'dekəɡən [数] 十角形;[数] 十边形
- Three different planar structural modes of 5 approximants have been put forward by using pentagon, decagon, flat hexagon and boat-shape respectively. (从高分辨像出发,分别用十边形,五角形以及扁六边形和船形构筑了五种十次准晶近似相的各三种平面结构模型。)
3272. caption
'kæpʃən 标题;字幕;说明;逮捕
'kæpʃən 加上说明;加上标题
- The local paper featured me standing on a stepladder with a caption, "Wendy climbs the ladder to success." (当地的报纸刊登了一幅我站在活梯上的特写,下面写着:“温迪登上了成功之梯。”)
- explanation, notes, title, legend, heading ([语][计][图情]标题;字幕;说明;逮捕)
3273. unbiased
,ʌn'baiəst 公正的;无偏见的
-
unbiased estimator (无偏估计值)
-
unbiased estimate (不偏估计,公正(无偏)评价)
-
We aim to provide a service that is balanced and unbiased. (我们的目标是提供一种公平公正的服务。)
-
an unbiased observer (一名公正的观察员)
- judicial, just (公正的;无偏见的)
3274. crystal
'kristəl 结晶,晶体;水晶;水晶饰品
'kristəl 水晶的;透明的,清澈的
-
liquid crystal (液晶)
-
crystal structure (晶体结构,结晶组织)
-
single crystal (单晶)
-
liquid crystal display (液晶显示;液晶显示器)
-
liquid crystal display (LCD) (液晶体显示)
-
liquid crystal display (lcd) (液晶体显示)
-
crystal growth (晶体生长)
-
crystal clear (完全透明的;[喻]极其明白,十分清楚)
-
quartz crystal (石英晶体)
-
crystal ball ((占卜用的)水晶球;预言未来的方法)
-
crystal glass (水晶玻璃;结晶玻璃;晶质玻璃;富铅玻璃)
-
crystal grain (晶粒)
-
crystal size ([化]晶粒大小,晶体粒度)
-
crystal lattice (晶格,晶体点阵)
-
crystal palace (水晶宫;水晶宫队)
-
crystal oscillator (晶体振荡器)
-
white crystal (白水晶;白色晶体)
-
ice crystal (冰晶)
-
crystal morphology ([晶]晶体形态学;形态结晶学;晶体结构)
-
single crystal silicon (单晶硅)
- a set of six crystal glasses (六件套水晶玻璃杯)
-
Irish diamond ([晶体]结晶,晶体;[矿物]水晶;水晶饰品)
-
transparent, liquid, clear ([矿物]水晶的;透明的,清澈的)
3275. demolish
di'mɔliʃ 拆除;破坏;毁坏;推翻;驳倒
- The entire east wing of the building was demolished in the fire. (大楼的整个东翼都被大火烧毁了。)
- destroy, undermine (拆除;破坏;毁坏;推翻;驳倒)
3276. prattle
'prætl 闲聊;胡说;小孩般说话
'prætl 无聊话;咿咿呀呀声
-
chat about, make conversation (闲聊;胡说;小孩般说话)
-
small change, wish-wash (无聊话;咿咿呀呀声)
3277. effrontery
i'frʌntəri 厚颜无耻
- The man had the effrontery to be sarcastic. (那个男人有冷嘲热讽的放肆劲。)
- brazenness, impudence (厚颜无耻)
3278. cardiac
强心剂;强胃剂
心脏的;心脏病的;贲门的
-
cardiac function (心功能,心脏功能)
-
cardiac arrest ([医]心搏停止)
-
cardiac surgery (心脏外科,心外科;心脏手术)
-
cardiac output (心输出量)
-
cardiac muscle (n. [解]心肌)
-
sudden cardiac death (心脏性猝死;突然心脏死)
-
cardiac disease (心脏疾病)
-
cardiac arrhythmia (心律失常;心律不整;心律紊乱)
-
cardiac catheterization (心导管;心导管插入术)
-
cardiac valve (贲门瓣)
-
cardiac cycle (心动周期)
-
cardiac tamponade (心压塞;心脏填塞)
-
cardiac pacemaker (心脏起搏器)
-
cardiac failure (心力衰竭;心机能不全)
-
cardiac insufficiency (心机能不全)
-
sudden cardiac arrest (心脏骤停)
-
cardiac index (心脏指数)
-
cardiac rhythm ([医]心节律;[医]心搏节律)
-
cardiac glycoside (强心苷)
- cardiac surgery (心脏手术)
-
metrazol ([药]强心剂;强胃剂)
-
cordis ([解剖]心脏的;心脏病的;(胃的)喷门)
3279. afterthought
'ɑ:ftəθɔ:t, 'æf- 事后的想法;后来添加的东西
- He added as an afterthought, ‘Bring Melanie too.' (他想了想又说道: “把梅拉妮也带来。”)
3280. vainglorious
,vein'ɡlɔ:riəs 虚荣心强的;非常自负的
3281. vermin
'və:min 害虫;寄生虫;歹徒
-
The beds were filthy and full of vermin. (那些床铺肮脏不堪,而且爬满了虫子。)
-
Foxes are considered vermin. (狐狸被认为是害兽。)
- insect pest, injurious insect (害虫;[动]寄生虫;歹徒)
3282. disburse
dis'bə:s 支付;支出
- The aid will not be disbursed until next year. (援助款项到明年才能拨出。)
- foot, defray (支付;支出)
3283. advertiser
'ædvə,taizə 广告客户;刊登广告的人
- the Stockport Advertiser (《斯托克波特广告报》)
3284. diplomat
'dipləmæt 外交家,外交官;有外交手腕的人;处事圆滑机敏的人
- career diplomat (职业外交家)
- French diplomats (法国外交官)
3285. affable
'æfəbl 和蔼可亲的;友善的
- an affable guy (一个平易近人的人)
- pleasant, amiable (和蔼可亲的;友善的)
3286. genre
类型;种类;体裁;样式;流派;风俗画
风俗画的;以日常情景为主题的
- genre painting (风俗画(以日常生活为题材之写实画);浮世绘)
- a literary genre (文学体裁)
- description, type, style, breed (类型;流派;风俗画)
3287. sector
'sektə 部门;扇形,扇区;象限仪;函数尺
'sektə 把…分成扇形
-
private sector (私营部门;私营成分)
-
financial sector (财政部门)
-
public sector (国营部门经济;政府资助的企事业;社会经济的公有部份)
-
banking sector (银行业;银行部门)
-
government sector (政府部门)
-
service sector (服务部门,服务行业;服务业)
-
manufacturing sector (制造业;制造部门)
-
third sector (第三部门)
-
economic sector (经济部门;经济成份)
-
commercial sector (商业部门;商界)
-
boot sector (n. 引导扇区;启动磁区)
-
informal sector (非正式部门)
-
tertiary sector (第三产业(服务业);第三产业部门)
-
sector gear ([机]扇形齿轮,扇形轮)
- ...the nation's manufacturing sector. (…该国的制造部门。)
- ministry, division, department (部门;扇形,扇区;象限仪;函数尺)
3288. virile
'virail 男性的;有男子气概的;刚健的
'virail (Virile)人名;(意)维里莱
- He wanted his sons to become strong, virile, and athletic like himself. (他希望他的儿子们变得像他一样身强力壮、充满阳刚之气,并擅长体育运动。)
- male, masculine (男性的;有男子气概的;刚健的)
3289. cortex
'kɔ:teks [解剖] 皮质;树皮;果皮
-
cerebral cortex (大脑皮层)
-
visual cortex (视皮质,视觉皮质)
-
prefrontal cortex (前额皮质)
-
adrenal cortex (肾上腺皮质)
-
cortex moutan (丹皮;牡丹皮)
-
motor cortex (运动皮质;皮质区;皮层运动区)
-
renal cortex (肾皮质;肾脏外皮)
-
orbitofrontal cortex (眼窝前额皮质;眶额叶皮层)
-
cortex cinnamomi (肉桂;桂皮)
-
somatosensory cortex (躯体感觉皮质)
- ...the cerebral cortex. (...大脑皮层。)
- skinniness, pericarp ([解剖]皮质;树皮;果皮)
3290. ascendant
ə'sendənt 优势;运星;支配地位
ə'sendənt 上升的;优越的
- a political party that’s in the ascendant (一个正在发展壮大的政党)
-
superiority, advantage, edge, dominance, predominance (优势;运星;支配地位)
-
rising, climbing, upward (上升的;优越的)
3291. pretension
pri'tenʃən, pri:- 自负;要求;主张;借口;骄傲
- the humbleness and lack of pretension of Jordan’s cafe (乔丹的咖啡馆的朴实和低调)
- requirement, opinion, desire, need, excuse (自负;要求;主张;借口;骄傲)
3292. anthropology
,ænθrə'pɔlədʒi 人类学
-
cultural anthropology (文化人类学)
-
physical anthropology (人类体格学;身体人类学)
-
social anthropology (社会人类学)
-
evolutionary anthropology (进化人类学;演化的人类学)
-
visual anthropology (影视人类学)
-
biological anthropology (生物人类学)
-
"In anthropology, you can't equate third gender with homosexuality," he said. (“在人类学中,你不能将同性恋和第三性别混同,”他说。)
-
When I was a student at Cambridge I remember an anthropology professor holding up a picture of a bone with 28 incisions carved in it. (当我还在剑桥读书的时候,我记得有一位人类学的教授拿出一张照片,上面是一根有28个切口的骨头。)
-
Not to be the skunk at this party, but I think it's important to ask whether neuroscience reveals anything more than we already know from, say, anthropology. (我并不想成为派对上的讨厌鬼,但我认为很重要的是,要问清楚神经科学是否揭示出我们已知之外的东西,比如人类学。)
- humanics ([人类]人类学)
3293. preclude
pri'klu:d 排除;妨碍;阻止
- rules that preclude experimentation in teaching methods (禁止进行教学方法试验的规定)
- eliminate, dispute, let, stem, block (排除;妨碍;阻止)
3294. discomfit
dis'kʌmfit 挫败;扰乱,破坏;使…为难;使…破灭
-
He will be particularly discomfited by the governor's dismissal of his plan. (州长撤下他计划将让他尤其难堪。)
-
The solemn intensity of Jade's gaze discomfited him. (在杰德强烈而严肃的凝视下他狼狈不堪。)
- destroy, defeat, disorder (挫败;扰乱,破坏;使…为难;使…破灭)
3295. lasting
'lɑ:stiŋ, 'læstiŋ 持久的;永恒的
'lɑ:stiŋ, 'læstiŋ [纺] 厚实斜纹织物
'lɑ:stiŋ, 'læstiŋ 持续;维持(last的ing形式)
-
long lasting (持久的,耐用的)
-
lasting impression (长久的印象;不可磨灭的印象)
-
lasting appeal (持久的吸引力;耐玩度)
-
The reforms will bring lasting benefits. (改革将带来长久的利益。)
-
Their generosity made a lasting impression on me. (他们的慷慨给我留下了难忘的印象。)
-
a solution that would bring lasting peace (将带来持久和平的解决方案)
-
eternal, continued, permanent, sustained (持久的;永恒的)
-
maintaining (持续;维持(last的ing形式))
3296. interposition
in,tə:pə'ziʃən 干涉,介入;插入,放入
- interference in, interference with (干涉,介入;插入,放入)
3297. justification
,dʒʌstifi'keiʃən 理由;辩护;认为有理,认为正当;释罪
- Hoggart felt, with some justification, that his colleagues had let him down. (霍加特觉得同事令他失望,这是有理由的。)
- reason, excuse, sake, account, occasion (理由;辩护;认为有理,认为正当;释罪)
3298. appertain
,æpə'tein 属于;和……有关,有关系
- matter, belong to (属于;和……有关,有关系)
3299. stymie
'staimi 从中作梗,阻挠;妨碍
'staimi 妨碍球
- Investigators have been stymied by uncooperative witnesses. (由于目击者不合作,调查人员的工作受阻。)
-
let, violate (从中作梗,阻挠;妨碍)
-
stimy (妨碍球)