6000_GRE词汇
6000. scalp
skælp 剥头皮
-
Sweat pricked across my back and scalp. (汗滴顺着我的后背和头皮流了下来。)
-
These strengthen and tone all 57 muscles of the face, neck and scalp. (这些动作能够加强并舒缓面部、颈部和头皮的全部57块肌肉。)
-
Make as many funny faces as you can to exercise all of your facial muscles massaging any other tense head areas like your temples, forehead, eyebrows, and scalp. (尽量做出最多的滑稽表情因为你可以锻炼你所有的脸部肌肉并按摩其它头部紧张的区域如鬓角,前额,眉毛,和头皮。)
- prize, capture ([解剖]头皮;战利品)
6001. replenish
ri'pleniʃ 补充
- More vaccines are needed to replenish our stocks. (还需要更多的疫苗来补充我们的储备。)
- supply, to supplement (补充,再装满;把…装满;给…添加燃料)
6002. discompose
,diskəm'pəuz 不安
- trouble, cloud (使烦恼;使不安;使混乱)
6003. grudge
ɡrʌdʒ 不给予
-
spare, begrudge (怀恨;吝惜;妒忌;不情愿做)
-
spite, hatred (怨恨;恶意;妒忌)
6004. dissent
di'sent 不同意
- dissent from (不赞同;与…意见不同)
- There are some dissenting voices (= people who do not agree ) among the undergraduates. (大学生中有一些反对的呼声。)
-
to disapprove of, disagree with (不同意;不信奉国教)
-
exception, demurral (异议;(大写)不信奉国教)
6005. expunge
ik'spʌndʒ 擦去
- The revolutionaries expunged domestic opposition. (革命者清洗了国内反对派。)
- wipe away, absterge (擦去;删掉)
6006. surmise
'sə:maiz, sə:'maiz 猜测
- There's so little to go on, we can only surmise what happened. (几乎没有什么可继续进行的,我们只能猜测发生过的事。)
-
make a guess at, guess at sth (猜测;推测)
-
consider, guess at sth (猜测;认为)
-
speculation, theory, guess, projection (推测;猜度)
6007. mastermind
'mɑ:stəmaind, 'mæs- 策划
-
The project was masterminded by Morris, then aged 29. (这个项目由时年29岁的莫里斯策划。)
-
Ridley, as commerce secretary, masterminded the privatisation. (时任商务部长的里德利策划推行了私有化。)
-
engineer, scheme, be up to something (策划)
-
bel esprit (优秀策划者;才子)
6008. unravel
,ʌn'rævəl 拆开
- He could unravel a knot that others wouldn't even attempt. (他能解开其他人甚至不敢尝试的绳结。)
-
decide, settle, illustrate (解开;阐明;解决;拆散)
-
settle, work out, figure out (解决;散开)
6009. enunciate
i'nʌnsieit, -ʃieit 阐明, 清晰发言
- ideas that he was to enunciate decades later (他将于数十年后清晰阐述的想法)
-
bill, illustrate (发音;阐明;宣布)
-
shed light on, explain clearly (阐明;清晰地发音)
6010. reimburse
,ri:im'bə:s 偿还
- I'll be happy to reimburse you for any expenses you've had. (我很乐意报销你的所有花费。)
- replace, tender (偿还;赔偿)
6011. compensate
'kɔmpenseit 偿还, 补偿, 付报酬
- compensate for (赔偿,补偿)
- Because my left eye is so weak, my right eye has to work harder to compensate. (因为我左眼视力差,右眼就要辛苦点来弥补一下。)
-
make good, to make up for (补偿,赔偿;抵消)
-
make good, to make up for (补偿,赔偿;付报酬)
6012. outstrip
,aut'strip 超过
- We outstripped all our competitors in sales last year. (去年我们的销售额超过了所有竞争对手。)
- better than, overcome, top, cap, outdo (超过;胜过;比…跑得快)
6013. twit
twit 嘲笑
-
quizzing, persiflage (挖苦;嘲笑)
-
laugh at, make a mockery of (嘲笑;责难;愚弄)
6014. gibe
dʒaib 嘲笑
-
“Please don’t gibe me,” Lydia said. (“请不要嘲笑我,”利迪娅说。)
-
At the gate of the Exhibition, Mr. Khrushchev voiced a gibe about the United States ban on the shipment of strategic goods to the Soviet Union. (在展览馆大门口,赫鲁晓夫先生以嘲弄的口气抗议美国针对苏联的战略物资禁运。)
-
laugh at, make a mockery of (嘲笑;愚弄)
-
jeer at, laugh at (嘲笑;嘲弄)
6015. mock
嘲笑, 骗, 挫败, 嘲弄
-
mock up (实体模型)
-
make a mock of (◎嘲笑,嘲弄)
-
Opposition MPs mocked the government’s decision. (反对党议员讥笑政府的这一决策。)
-
‘Running away?’ he mocked. (“想逃跑?”他取笑道。)
-
It’s easy for you to mock, but we put a lot of work into this play. (你讲风凉话是很轻松,但我们这出戏可是费了很大力气的。)
-
guy, simulate, pattern, imitate (嘲弄;模仿;使…失望;使…无效)
-
make game of, jeer at (嘲弄,嘲笑)
-
derisiveness, imitation (嘲弄;仿制品;嘲笑对象)
-
affected, false, assumed, simulate (模拟的;假装的;伪造的)
-
lyingly, falsely (虚伪地)
6016. muse
mju:z 沉思
- ‘Somewhere,’ he mused, ‘I’ve heard your name before.’ (“我以前在哪里,”他沉思着说,“听说过你的名字。”)
-
reflection, meditation (沉思;冥想)
-
meditate on, be deep in thought (沉思;沉思地说)
-
meditate on, be deep in thought (沉思;凝望)
6017. ponder
'pɔndə 沉思, 考虑
- ponder over (深思,沉思;考虑)
- He continued to ponder the problem as he walked home. (他一边往家走一边继续思考那个问题。)
-
mull over, reflect on (仔细考虑;衡量)
-
allow, think about, think of (考虑;沉思)
6018. granulate
'ɡrænjuleit 成为粒状
6019. avow
ə'vau 承认
- ...a public statement avowing neutrality. (...一份宣布中立的公开声明。)
- accept, recognize, agree, acknowledge, grant (承认;公开宣称;坦率承认)
6020. homologate
承认, 同意, [民法]确认, 批准
-
accept, grant (赞同;同意)
-
undertake, confirm, accept, recognize, acknowledge (承认;同意;批准)
6021. defecate
'defikeit 澄清
-
clarify, fine down (澄清;除去污物)
-
bowel movement, fine down (排便;澄清)
6022. chide
tʃaid 斥责, 责骂
- ‘Edward, you are naughty,’ Dorothy chided. (“爱德华,你真顽皮。”多萝西斥责道。)
-
rate, tongue (责骂;斥责)
-
rate, hop on (斥责;责骂)
6023. dilute
dai'lju:t, di- 冲淡, 变淡, 变弱, 稀释
-
dilute solution ([化]稀溶液)
-
dilute acid (稀酸)
-
dilute hydrochloric acid (稀盐酸)
-
dilute phase ([化]稀相)
-
dilute sulphuric acid (稀硫酸)
-
dilute with (用…冲淡;用…稀释)
- diluted fruit juice (稀释的果汁)
-
watery, attenuant (稀释的;淡的)
-
break, deliquate (稀释;冲淡;削弱)
-
thin (变稀薄;变淡)
6024. glut
ɡlʌt 充斥
- the glutted property market (已经饱和的房地产市场)
-
steep (使…充满;使…吃饱;过多供应)
-
stuff, overeat (吃得过多)
-
lots of, wealth, ocean, sea, body ((商品)供过于求;大量)
6025. suffuse
sə'fju:z 充满
-
The light of the setting sun suffused the clouds. (落日的霞光映红了云层。)
-
Hot colour suffused her cheeks. (她的脸涨得又红又烫。)
- abound with, be imbued with (充满;弥漫)
6026. adore
ə'dɔ: 崇拜, 爱慕, (口语)喜爱
- Betty adores her grandchildren. (贝蒂非常宠爱孙辈。)
-
enjoy, worship, love (崇拜;爱慕;喜爱;极喜欢)
-
sweetheart (崇拜;爱慕)
6027. venerate
'venəreit 崇敬
- a symbol of Arab courage, to be venerated for generations (受到世代尊崇的阿拉伯人勇气的象征)
- honor, regard, worship (崇敬,尊敬)
6028. remunerate
ri'mju:nəreit 酬劳
- You will be remunerated and so will your staff. (你将会得到报酬,你的员工也会。)
- make good, indemnify (酬劳;给与报酬;赔偿)
6029. premiere
pri'miə, prə'mjer 初次公演, 初演主角
- The documentary premiered at the Jerusalem Film Festival. (那部记录片在耶路撒冷电影节上首映。)
-
first-time (首位的;初次的;女主角的)
-
leading actress, chief actress (初次的演出;女主角)
6030. desalinize
di:'sælinaiz 除去盐分, 淡化海水
6031. hoard
hɔ:d 储藏
- families who hoarded food during the strike (罢工期间囤积食品的家庭)
- store, reposit (贮藏)
6032. garner
'ɡɑ:nə 储存
-
acquire, earn, buy, score, find (获得;储存;把…储入谷仓)
-
granary, barn ([粮食]谷仓)
6033. penalize
'pi:nəlaiz 处罚
- Women feel professionally penalized for taking time off to raise children. (女性认为休假带孩子在职业上对自己不利。)
- catch up to, catch up with (处罚;处刑;使不利)
6034. tout
taut 吹捧
- his much touted musical (他那出备受推崇的音乐剧)
-
drum up, hawk (兜售;招徕;刺探赛马情报)
-
seek a vote (兜售;[贸易]招徕顾客;拉选票)
6035. waft
wɑ:ft, wɔft, wæft 吹送, 飘荡
- The scent of climbing roses wafts through the window. (蔷薇的香味随风从窗户飘进来。)
6036. covet
'kʌvit 垂涎, 觊觎
- The Michelin Awards are coveted by restaurants all over the world. (米其林评级是全世界所有餐厅的渴望。)
-
mouth water (垂涎;觊觎)
-
mouth water (垂涎;觊觎)
6037. vamoose
və'mu:s 匆匆离开, 跑掉
- What reason vamoose is people can'ts help wanting to ask him after all this factory?… (人们不禁要问他究竟是什么原因匆匆离开这个厂?)
- hurry away, beat it (匆匆离开;跑掉)
6038. interpolate
in'tə:pəuleit 窜改, 添写进去, 插入新语句
- He started humming a tune, then interpolated the odd word as though having difficulty remembering. (他开始哼起一个曲调,尽管记得不太清楚,他又插入了几个词。)
-
tamper with, manipulate (篡改;插入新语句)
-
build in, plug in (插入;篡改)
6039. usurp
ju:'zə:p 篡夺, 篡位, 侵占
- There were a couple of attempts to usurp the young king. (屡次有人企图篡夺那位年轻国王的王位。)
- seize, snatch up (篡夺;夺取;侵占)
6040. hasten
'heisən 催促, 赶紧, 促进, 加速
- Their departure was hastened by an abnormally cold winter. (那个冬天异常寒冷,所以他们提前走了。)
-
crowd, soup (加速;使赶紧;催促)
-
hurry up, get a move on (赶快;急忙)
6041. frustrate
frʌs'treit 挫败, 阻挠, 使感到灰心, 阻止
- Their attempts to speak to him were frustrated by the guards. (他们想跟他说话,但被警卫拦住了。)
-
defeat, discomfit (挫败;阻挠;使感到灰心)
-
founder, come to naught (失败;受挫)
-
thwarted, unprofitable (挫败的;无益的)
6042. primp
primp 打扮, 装饰
- She spends hours primping in front of the mirror. (她总是花很长时间在镜子前梳妆打扮。)
-
paint, hang (精心打扮;装饰)
-
dress oneself, sharp, trick out (装饰;打扮)
6043. titivate
'titiveit 打扮, 装饰, 化妆
-
make up, put on make-up (化妆;装饰;打扮自己)
-
dress oneself, paint, hang, array (化妆;打扮;装饰)
6044. belch
beltʃ 打嗝, (火山、炮等)冒烟、喷出
- belch out (喷出)
- a line of chimneys belching out smoke (喷吐着浓烟的一排烟囱)
-
eruct, spout out (打嗝;喷出)
-
spout out, spit up (打嗝;喷出)
-
gurk, eructation (打嗝;喷出物)
6045. impugn
打击
- Overly proud people refuse to admit their mistakes — and sometimes even deny the fact that they make them — because they feel that it would impugn their image. (过于自负的人拒绝承认自己的错误 — 甚至有时候否认自己制造错误的事实 — 因为他们感觉那将会打击到自己的形象。)
- decry, durn (责难;驳斥)
6046. perforate
'pə:fəreit 打孔
- A broken rib had perforated her lung. (一根肋骨骨折,刺穿了她的肺部。)
- move through, go across (穿过,贯穿;[古生]穿孔)
6047. scavenge
'skævindʒ 打扫, 以(腐肉)为食, 从废物中提取
- Pigs scavenged among the rubbish. (猪在垃圾堆里觅食。)
-
do out, clear up (打扫;排除废气;以…为食)
-
clean, do out (清除污物;打扫)
6048. stride
straid 大步走(过), 跨过, 大步行走
-
in stride (◎不影响正常活动地)
-
stride over (v. 跨过)
-
hit one's stride (使出干劲)
- They were joined by a newcomer who came striding across a field. (他们中又来了个新人,那人穿过一块田地大步走过来。)
-
evolution, steps (大步;步幅;进展)
-
step over (跨过;大踏步走过;跨坐在…)
-
step over (跨;跨过;大步行走)
6049. teem
ti:m 大量出现
- teem with (富于;充满)
- God, said, ‘Let the waters teem with countless living creatures, and let birds fly above the earth across the vault of heaven. (上帝说:“水中要有万种游鱼,地上要有无数飞鸟”于是上帝创造出种类繁多的大小鱼类及飞鸟。)
-
abound with, be imbued with (大量出现;充满)
-
swill (倒出)
6050. infest
in'fest 大批滋生
- ...pests like aphids which infest cereal crops. (…像蚜虫那样大肆侵害谷类作物的害虫。)
- harry, ply with (骚扰;寄生于;大批出没;大批滋生)
6051. vociferate
vəu'sifəreit 大声叫, 大叫, 喊叫
- scream out, shout out (喊叫;大叫)
6052. conduce
kən'dju:s 导致, 有利于
- It is for psychologists to debate how far this method is likely to conduce to a better grasp of things. (关于这种体罚方式能在多大程度上引导小孩对事物有更好的认识,这个问题可以留给心理学家去讨论。)
- result in, account, profit (导致;有益,有贡献于)
6053. mash
mæʃ 捣碎
- Mash the bananas. (把香蕉捣烂。)
-
feed, paste (饲料;糊状物;麦芽浆)
-
contuse, quash (捣碎;调情)
6054. rummage
'rʌmidʒ 到处翻寻, 搜出, 检查
- They rummage through piles of secondhand clothes for something that fits. (他们在成堆的二手衣服中翻找合身的衣服。)
-
examine, inspect, review (检查;搜出;仔细搜查;翻找出)
-
inspection, examination, checking, monitoring (翻找;检查;查出的物件;零星杂物)
-
hunt throw (翻找;仔细搜查)
6055. pilfer
'pilfə 盗, 偷, 窃
- The staff were pilfering behind the bar. (工作人员在吧台后面偷东西。)
-
boost, pick pocket ([法]偷窃;小偷小摸)
-
steal, scrump (窃;[法]偷窃;小偷小摸)
6056. tarry
'tæri 等候
- Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me. (便对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。 你们在这里等候,和我一同儆醒。)
-
wait for, remain, delay, stop (等候;逗留;耽搁)
-
await, wait behind (等待)
-
stay, visit, stop (逗留)
6057. droop
dru:p 低垂, 凋萎, 萎靡
-
The plant needs some water – it’s starting to droop. (这株植物需要浇些水——它开始打蔫了。)
-
His eyelids began to droop (= close, because he was sleepy ) . (他的眼皮开始耷拉下来了。)
-
Jessie drooped her head. (杰茜垂下头。)
-
nutate, sag (下垂;萎靡;凋萎)
-
ptosis, sagging (下垂;消沉)
6058. croon
kru:n 低声歌唱, 低声哼, 低吟
- He would much rather have been crooning in a smoky bar. (他宁愿是在充满烟气的酒吧里低声哼唱。)
6059. trickle
'trikl 滴流
-
trickle down (向下滴流)
-
trickle irrigation (滴灌;滴灌系统)
- A tear trickled down the old man's cheek. (一滴泪水顺着老人的面颊流了下来。)
-
creep (滴;细细地流;慢慢地移动)
-
drop, gutta (滴,淌;细流)
6060. dribble
'dribl 滴下
- Blood from the wound dribbled down the side of his face. (伤口的血顺着他脸颊流下来。)
-
sprinkling (运球;点滴)
-
ball handling (运球;使滴下)
-
run at the mouth, drip down (流口水;滴下)
6061. upend
ʌp'end 颠倒, 倒放
- He upended the beer, and swallowed. (他把啤酒倒出来,大口喝了。)
- reverse, bottom up (倒放,颠倒;竖立)
6062. ignite
iɡ'nait 点火, 点燃
-
The petrol tank suddenly ignited. (油箱突然着火了。)
-
The candle ignited the plastic. (蜡烛烧着了塑料。)
-
heat, light (点燃;使燃烧;使激动)
-
burn, light the fire (点火;燃烧)
6063. sully
'sʌli 玷污
- a scandal that sullied his reputation (玷污了他名誉的丑闻)
-
cloud, shame (玷污;使丢脸)
-
impairment, jaup (污点,损伤)
6064. carve
kɑ:v 雕刻, 切开
-
carve out (创业;开拓;雕刻)
-
carve up (v. 瓜分;划分)
-
carve out of (从……切出(引伸为修建))
- carved wooden chairs (木雕椅子)
-
grave, engrave (雕刻;切开;开创)
-
slice from, cut open (切开;做雕刻工作)
6065. sculpt
skʌlpt 雕刻, 造型
- An artist sculpted a full-size replica of her head. (一位艺术家雕塑了一尊她头部的全幅头像。)
-
grave, engrave (造型;雕刻)
-
carve out (造型;雕刻)
-
carving, graving (雕刻品)
6066. blunder
'blʌndə 跌跌撞撞地走, 犯大错, 做错
-
youth is a blunder (青年冒失莽撞)
-
blunder away (挥霍掉;抛弃)
- They blundered badly when they gave him the job. (他们犯了大错,让他做这份工作。)
-
misdo (做错)
-
boner, ricket (大错)
6067. gaze
ɡeiz 盯, 凝视
-
gaze at (盯住;凝视)
-
at gaze (◎【纹章学】(鹿或类似鹿的动物)从旁看去似在盯着人看的,侧身正视的)
-
gaze out (向外注视)
- Patrick sat gazing into space (= looking straight in front, not at any particular person or thing ). (帕特里克坐着,茫然地看着前方。)
-
watch, regard (凝视;注视)
-
regard, immediate attention (凝视;注视)
6068. hibernate
'haibəneit 冬眠
- Dormice hibernate from October to May. (睡鼠从10月到5月冬眠。)
- overwinter, winter dormancy (过冬;(动物)冬眠;(人等)避寒)
6069. sojourn
'sɔdʒə:n, 'sʌ-, səu'dʒə 逗留
- sojourn time (逗留时间,滞留时间)
-
visit, stay, stop (逗留;旅居)
-
remain, stop (逗留;旅居)
6070. linger
'liŋɡə 逗留, 闲荡, 拖延, 游移
- linger over (在…上拖延;细细思考;仔细欣赏;慢吞吞地做某事)
- I spent a week at Kandersteg and could happily have lingered on. (我在坎德施泰格逗留了一个星期,本来还可以开开心心地多待几天。)
-
hang about, wander about (徘徊;苟延残喘;磨蹭)
-
spend, while away (消磨;缓慢度过)
6071. renounce
ri'nauns 断绝关系
-
These groups must renounce violence if there is to be progress towards peace. (若要迈向和平,这些组织就必须放弃使用暴力。)
-
Young people renounced capitalism in favour of peace and love. (年轻人提倡和平和友爱,摒弃资本主义。)
- break up with, finish with (宣布放弃;与…断绝关系;垫牌)
6072. assert
ə'sə:t 断言, 声称
- assert oneself (坚持自己的权利或意见)
- French cooking, she asserted, is the best in the world. (她坚称法国菜是世界上最好的。)
- maintain, say, submit, stay, advocate (维护,坚持;断言;主张;声称)
6073. squat
skwɔt 蹲坐, 蹲伏
- squat down (蹲下;坐下)
- We squatted beside the pool and watched the diver sink slowly down. (我们蹲在池边,看潜水员慢慢沉下水。)
-
bend down, stay down (蹲,蹲下;蹲坐;蹲伏)
-
podgy, five-by-five (蹲着的;矮胖的)
6074. elude
i'lju:d 躲避
- He eluded his pursuers by escaping into a river. (他逃到河里,甩掉了追踪他的人。)
- escape, avoid, get out of (逃避,躲避)
6075. throttle
'θrɔtl 扼杀
-
throttle valve (节流阀)
-
at full throttle (adv. 以最高速度;油门大开地)
-
throttle control (节流操纵;节流控制;推力调节)
-
full throttle (加足马力;全节流)
-
hand throttle (手油门;手节气门;手风门)
- policies which are throttling many Asian economies (抑制许多亚洲国家经济发展的政策)
-
throttling valve, THORT ([机]节流阀;[车辆]风门;喉咙)
-
kill, silence (压制,扼杀;使……窒息;使……节流)
-
slow down, speed reduction ([机]节流,减速;窒息)
6076. stink
stiŋk 发出臭味
-
stink of something (◎散发某种气味)
-
stink of (发恶臭;散发出…的气味;[口]含有…的迹象(尤指不良的))
-
like stink ([俚语]飞快地;拼命地)
-
It stinks in here! (这里很臭!)
-
The toilets stank to high heaven (= stank very much ) . (那些厕所臭气熏天。)
-
smell, nuisance ([环境]臭味;讨厌的人)
-
funk (发出臭味;招人讨厌)
6077. scintillate
'sintileit 发出火花, 闪耀光芒
- coruscate, spark (发出火花;闪烁)
6078. sparkle
'spɑ:kl 发火花, (使)闪耀, (香槟酒等)发泡, 用眼神表达, 发光闪烁
-
The sea sparkled in the sun. (阳光下大海碧波闪耀。)
-
The crystal chandelier sparkled. (那水晶枝形吊灯闪闪发光。)
-
energy, vitality, spring, vigor (闪耀;火花;活力)
-
fire, flare (使闪耀;使发光)
-
shine on (闪耀;发泡;活跃)
6079. maddening
'mædəniŋ 发狂
-
I flip through my favorite papers and magazines, the images as crisp as in print, without a maddening wait for each page to load. (我浏览着我喜爱的报纸和杂志,图片犹如印刷的一般明亮清晰,每一页的载入没有出现令人发狂的等待。)
-
While that brings greater efficiency to the process for employers, it can be awfully maddening for job seekers. (虽然这样给雇主带来了很高的效率,但是对求职者来说却可能是让人发狂的痛苦过程。)
- berserking (发狂(madden的现在分词))
6080. contrive
kən'traiv 发明, 设计, 图谋
- In 1862, a technique was contrived to take a series of photographs showing stages of movement. (1862年时发明了一种技术,可以拍出一连串展示连续动作的照片。)
-
design, engineer, style, project, frame (设计;发明;图谋)
-
to see that (谋划;设法做到)
6081. germinate
'dʒə:mineit 发芽, 发育, 使生长
- Some seed varieties germinate fast, so check every day or so. (有一些品种的种子发芽快,所以差不多每天都要察看一下。)
-
grow, bud (使发芽;使生长)
-
develop, put (发芽;生长)
6082. harass
'hærəs, hə'ræs 烦恼
- trouble, irk (使困扰;使烦恼;反复袭击)
6083. propagate
'prɔpəɡeit 繁殖, 传播, 宣传
- The group launched a website to propagate its ideas . (这个团体建了一个网站来宣扬他们的主张。)
-
breed, transmit (传播;传送;繁殖;宣传)
-
breed, increase (繁殖;增殖)
6084. retort
ri'tɔ:t 反驳, 反击, 回报
- retort pouch (蒸煮袋;杀菌袋)
- ‘It’s all your fault!’ he retorted. (“那都是你的错!”他反驳道。)
-
contradiction, oppugnation (反驳,顶嘴;曲颈瓶)
-
refute, disprove (反驳,反击)
-
talk back, answer sb. back (反驳,回嘴)
6085. pervert
反常
-
I do not want my son learning how to be a disgusting pervert from these men and seeing this behaviour as normal. (我不希望我的儿子向这些变态的男人学习,并且认为这是一种十分正常的行为。)
-
In the past, every pervert believed thathe was the only one who had an abstruse desire. Today, he can find out on theInternet that there's someone like him in New Zealand or Patagonia. (在过去,每个性反常者都认为自己是唯一一个有难解欲望的人,但是现在,他能够在网上发现,在新西兰或者巴塔哥尼亚有一个和他一样的人。)
-
abuse, strain (使堕落;滥用;使反常)
-
deteriorator (堕落者;行为反常者;性欲反常者)
6086. ruminate
'ru:mineit 反刍, 沉思
-
One is to see whether you have any worry triggers and to distract yourself when you begin to ruminate. (首先看看你自己是否有担忧的动机,如果当你自己出现“沉思”时,尽量分散自己的注意力。)
-
“Some people prone to ruminate have basic problems pushing things out of consciousness once they get there,” she said. (有些人陷入事情中时,倾向于反刍基本问题来把事情驱逐出脑海。)
-
This is in part because real events can affect us in the real world, and in part because we tend to ruminate about the implications of real-world acts. (原因部分是由于真实事件影响着现实世界中的我们,部分是因为我们倾向反复思考现实世界中行为的影响。)
-
chew the cud, remasticate (反刍;沉思;反复思考)
-
meditate on, be deep in thought (沉思,反刍)
6087. repugn
ri'pju:n 反对, 反抗
-
object, react against (反抗,反对)
-
combat, react against (反抗;反对)
6088. revolt
ri'vəult, -'vɔ:lt 反抗, 起义, 反叛, 反感, 厌恶
-
in revolt (反抗;造反)
-
revolt against (反感;厌恶)
-
revolt at (厌恶;憎恶)
- He was revolted by the smell. (那气味让他恶心。)
-
strive against, come out against (反抗;反叛;反感,厌恶)
-
sicken (使反感;使恶心)
-
resistance, hate, rebellion (反抗;叛乱;反感)
6089. reflect
反射, 反映, 表现, 反省, 细想
-
reflect on (仔细考虑,思考;反省;回想,回顾;怀疑)
-
reflect upon (vt. 考虑(回想;回顾))
- The drop in consumer spending reflects concern about the economy. (消费支出的下降反映出人们对经济的担忧。)
-
glass, image (反映;反射,照出;反省)
-
give back, flash back (反射,映现;深思)
6090. reverberate
ri'və:bəreit 反响
- Day in and day out, the flat crack of the tank guns reverberates through the little Bavarian town. (日复一日地,单调的坦克炮的轰隆声在巴伐利亚的这个小镇上空回响着。)
-
rebound (使回响;使反射;使弹回)
-
ring, sound (回响;反响;弹回;不断发生后效)
-
reflected, catoptric (回响的;反射的)
6091. recriminate
ri'krimineit 反责, 反唇相讥, 反控诉
6092. perpetrate
'pə:pitreit 犯
- Who could have perpetrated such a dreadful crime? (谁会犯下如此可怕的罪行?)
- come, faire (犯(罪);做(恶))
6093. incommode
,inkə'məud 妨碍
- We do not ask others to be faultless , we only ask their faults should not incommode to our own . (我们不要求他人完美无缺,我们只要求他们的缺陷不会妨碍我们。)
- let, violate (添麻烦;使感不便;妨碍)
6094. hamper
'hæmpə 妨碍, 牵制
-
She tried to run, but was hampered by her heavy suitcase. (她想跑,但沉重的旅行箱拖累了她。)
-
An attempt to rescue the men has been hampered by bad weather. (对那几名男子的营救行动受到恶劣天气的阻碍。)
-
let, chain, bound (妨碍;束缚;使困累)
-
hindrance, incumbrance (食盒,食篮;阻碍物)
6095. graze
ɡreiz 放牧, 吃草, 擦伤, 擦过
- graze on (吃(牛羊等吃草))
- I fell on the gravel, severely grazing my knee. (我摔倒在砾石路上,膝盖擦伤得很严重。)
-
grass, feed, raw, range (放牧;擦伤)
-
brush burn (吃草;擦伤)
-
pasturage (放牧;轻擦)
6096. waive
weiv 放弃
- She waived her right to a lawyer. (她放弃了请律师的权利。)
- desert, yield, table, quit (放弃;搁置)
6097. relinquish
ri'liŋkwiʃ 放弃
- No one wants to relinquish power once they have it. (人一旦有了权就不想放弃。)
- desert, yield, quit (放弃;放手;让渡)
6098. recant
ri'kænt 放弃
- White House officials ordered Williams to recant. (白宫官员命令威廉斯公开宣布放弃自己的观点。)
- desert, yield, quit (放弃;撤回)
6099. disclaim
dis'kleim 放弃, 弃权, 拒绝
-
yield, desert, negative, refuse, deny (否认,拒绝;放弃,弃权;拒绝承认)
-
deny, fall out of (否认;放弃;弃权)