6800_GRE词汇
6800. transmit
trænz'mit, træns-, trɑ:n- 传输, 转送, 传达, 传导, 发射, 遗传, 传播
- transmit information (传输信息)
-
The US Open will be transmitted live via satellite. (美国公开赛将通过卫星现场直播。)
-
The system transmits information over digital phone lines. (这一系统通过数字电话线路传输信息。)
- release, send, communicate, project, let go (传输;传播;发射;传达;遗传)
6801. prick
prik 刺, 戳, 刺痛, 竖起
-
prick up oneself (打扮自己;炫耀自己)
-
prick up (vt. 粗涂;竖起;(风)加剧)
-
prick on (v. 驱使)
- Prick the sausages before you grill them. (烤之前把香肠戳孔。)
-
cut, pink (刺,戳;刺伤,刺痛;竖起)
-
smart, thorn (刺,扎;刺痛,刺伤;阴茎;锥)
-
stick up, run through (刺;竖起)
-
cocked (竖起的)
6802. pierce
piəs 刺穿, 刺破, 穿透, 突破, 深深感动
-
pierce through (突破,穿刺入)
-
pierce brosnan (皮尔斯·布鲁斯南(美国电影演员))
-
Steam the corn until it can easily be pierced with a fork. (把玉米蒸到用叉子可以轻易扎透。)
-
Rose underwent emergency surgery after a bullet pierced her lung. (罗丝被子弹射穿肺部,接受了紧急手术。)
-
cut through, transpierce (刺穿;洞察;响彻;深深地打动)
-
come into, go into, get into, enter into (进入;透入)
6803. transfix
træns'fiks, trænz-, trɑ:n- 刺穿, 使呆住
- We were all transfixed by the images of the war. (我们被战争的画面牢牢抓住了。)
- pin up, nail up (钉住;刺穿;使呆住)
6804. activate
'æktiveit 刺激, 使活动
-
Cooking fumes may activate the alarm. (烹调时的油烟可能会触发警报器。)
-
The yeast’s growth is activated by sugar and warmth. (糖分和温暖的环境会激发酵母菌的生长。)
- stimulate, fan, motivate, needle (刺激;使活动;使活泼;使产生放射性)
6805. baste
beist 粗缝, 润以油脂, (在烤肉上)涂油, 狠揍, 大骂
- Baste the potatoes occasionally. (不时在马铃薯上涂点油。)
-
tack on, duff up (粗缝;在…上涂油;狠揍;大骂)
-
seasoning, dressing (调味品;涂抹液)
6806. vandalize
'vændəlaiz 摧残, 破坏
- The cemetery was vandalized during the night. (公墓在夜间遭到了破坏。)
6807. thrash
θræʃ 打(谷), (用棍、鞭等)痛打, 打败, 使逆行, 胜过, 使颠簸, 推敲
- thrash out (v. 研究解决)
- My poor brother used to get thrashed for all kinds of minor offences. (我那可怜的哥哥过去常常因为各种各样的小错而挨打。)
-
strike, beat upon (打;使逆行)
-
thresh (打谷;白忙;猛烈摆动)
-
thresh (打谷;逆风浪行进;踢水动作)
6808. stigmatize
'stiɡmətaiz 打烙印, 诬蔑
- cloud, pollute (诬蔑;玷污;给…打上烙印)
6809. faze
feiz 打扰, 折磨, 使狼狈, 使担忧
- John was embarrassed, but it didn’t faze Mike a bit. (约翰很尴尬,但迈克并没有觉得困窘。)
- harry, worry, trouble, tear (打扰;使狼狈;折磨)
6810. contuse
kən'tju:z 打伤, 挫伤, 撞伤
- The sports trauma not only damage their health, which contuse the enthusiasm of physical activity, but also effect normal study living, indeed the suffering of mentally and physical. (学生在运动中受了伤,不仅损害健康,挫伤体育活动的积极性,而且影响正常的生活、学习,甚至给学生造成生理和心理上的痛苦。)
- quash (挫伤;撞伤;捣碎)
6811. slather
'slɑ:ðə, 'slæðə 大量的用, 厚厚地涂
- If your skin is dry, you have to slather on moisturizer to soften it. (如果你的皮肤干燥,就得多涂些润肤霜让它滋润。)
- lots of, wealth, ocean, sea, billion (大量)
6812. ransack
'rænsæk 到处搜索, 掠夺, 洗劫
- The whole flat had been ransacked. (整间公寓都遭到洗劫。)
- harry, despoil (洗劫,掠夺;遍寻)
6813. embezzle
im'bezl 盗用, 挪用
- Two managers were charged with embezzling $400,000. (两名经理被控挪用了40万美元。)
- misappropriate (盗用;挪用;贪污)
6814. elicit
i'lisit 得出, 引出, 抽出, 引起
- Mr. Norris said he was hopeful that his request would elicit a positive response. (诺里斯先生说他希望他的要求会引起积极的回应。)
- premise, attract, produce, cause, operate (抽出,引出;引起)
6815. counteract
,kauntə'rækt 抵消, 中和, 阻碍
- They gave him drugs to counteract his withdrawal symptoms. (他们给他服药以消除他的脱瘾症状。)
- offset, kill, slow (抵消;中和;阻碍)
6816. enkindle
in'kindl 点燃, 使燃烧, 激起(热情等), 挑起(战争等)
-
prompt, set fire to (使燃烧;点火于…;激起(热情等))
-
catch on fire, get hot (开始燃烧;激动起来;发出光亮)
6817. kindle
'kindl 点燃, 使着火, 引起, 照亮
- I came in and kindled a fire in the stove. (我进来把炉子点着了。)
-
lamp, emblaze (点燃;激起;照亮)
-
lamp, brighten up (发亮;着火;激动起来)
6818. delimit
di'limit 定界限, 划界
- This is not meant to delimit what approaches social researchers can adopt. (这并不是说要划定社会研究者所能够采用方法的界限。)
6819. tantalize
'tæntəlaiz 逗弄, 使干着急
- ...the dreams of democracy that have so tantalized them. (…让他们可望而不可及的民主梦想。)
- banter (逗弄;使干着急)
6820. aver
ə'və: 断言, 主张
- In this conflict of emotions all I dare aver is that it has been my faithful study to collect, my duty from a just appreciation of every circumstance by which it might be affected. (怀着这种矛盾心情,我唯一敢断言的是,通过正确估计可能产生影响的各种情况来克尽吾职,乃是我忠贞不渝的努力目标。 我唯一敢祈望的是,如果我在执行这项任务时因陶醉于往事。)
- maintain, submit, advocate, declare (断言,极力声明;主张)
6821. garble
'ɡɑ:bl 断章取义, 混淆
-
colour, out of context (断章取义;歪曲;[通信]混淆)
-
confusion, manipulation (断章取义;[通信]混淆;篡改)
6822. despoil
di'spɔil 夺取, 掠夺
- ...people who despoil the countryside. (...掠夺乡村的人。)
- harry, shear, seize (掠夺,剥夺;夺取)
6823. exacerbate
ek'sæsəbeit, iɡz- 恶化, 增剧, 激怒, 使加剧, 使烦恼
-
The recession has exacerbated this problem. (经济衰退使这个问题更加严重。)
-
I don’t want to exacerbate the situation. (我不想使情况变得更糟。)
- anger, aggravate (使加剧;使恶化;激怒)
6824. promulgate
'prɔməlɡeit, prəu'mʌl- 发布, 公布, 传播
- The shipping industry promulgated a voluntary code. (航运业对自律守则进行了宣传。)
- deliver, post, notify, transmit (公布;传播;发表)
6825. emit
i'mit 发出, 放射, 吐露, 散发, 发表, 发行
- The kettle emitted a shrill whistle. (水壶发出了刺耳的鸣笛声。)
- deliver, ray (发出,放射;发行;发表)
6826. transpire
træn'spaiə, trænz'p-, trɑ:n- 发生, 得知, 使蒸发, 使排出
- Exactly what transpired remains unknown. (究竟发生了什么一直无人知晓。)
-
occur, happen, proceed (发生;蒸发;泄露)
-
exhale (使蒸发;使排出)
6827. abjure
æb'dʒuə 发誓放弃, 避免, 公开放弃
- ...a formal statement abjuring military action. (...一个宣布撤回军事行动的正式声明。)
- escape, shun (发誓放弃;公开放弃;避免)
6828. wreak
发泄(怒火), 报仇
- wreak havoc (肆虐;造成严重破坏)
- Violent storms wreaked havoc on the French Riviera, leaving three people dead and dozens injured. (强风暴对法国里维埃拉造成严重破坏,致使3人死亡、数十人受伤。)
- give vent to, take revenge (发泄;报仇)
6829. amerce
ə'mə:s 罚款, 惩罚
-
The thing that you touch is too much also, return amerce! (你碰的事情也太多了吧,还罚款呢!)
-
It is to be not formed so detain, be about to apply for to fill without business license plate do, amerce! (这样是不构成拘留的,没有营业牌照就要申请补办, 罚款!)
-
If reject to apply for to fill, do, will close down and amerce, if reject amerce to perhaps can be detained! (假如拒绝申请补办,将会查封以及罚款,假如拒绝罚款也许会被拘留!)
- fine, penalise (罚款;惩罚)
6830. reiterate
ri:'itəreit 反复地说, 重申, 重做
- Let me reiterate the most important points. (我来把最重要的几点重申一遍。)
- ingeminate, restate (重申;反复地做)
6831. iterate
'itəreit, -rət 反复说, 重申, 重述
- iterate through (循环访问)
- repeat, echo (迭代;重复;反复说;重做)
6832. deice
,di:'ais 防止结冰, 装以除冰装置, 除冰
6833. magnify
'mæɡnifai 放大, 扩大, 赞美, 夸大, 夸张
-
At the Sheffield arena, the speakers were magnified ten times on a giant screen. (在谢菲尔德体育馆,演讲者在一个巨大的屏幕上被放大了十倍。)
-
A public address system magnifies all the little noises and coughs. (扩音系统会放大任何细小的噪音和咳嗽声。)
-
praise, celebrate, bless (放大;赞美;夸大)
-
enlarge, zoom up (放大;有放大能力)
6834. amplify
'æmplifai 放大, 增强
- an amplified guitar (带有扩音设备的电吉他)
-
extend, zoom up (放大,扩大;增强;详述)
-
expand on, enlarge on (详述)
6835. cede
si:d 放弃
-
That is what the regime fears most, because then it either has to shoot its own people or cede power. (这是当前伊朗政权最害怕的,因为到那时只能被迫选择开枪射击自己的人们,或放弃权力。)
-
Of course the attacks will stop if we cede those political objectives. (当然,如果我们放弃这些政治目标,攻击自然将会停止。)
- desert, yield, quit (放弃;割让(领土))
6836. forsake
fɔ'seik 放弃, 抛弃
- children forsaken by their parents (被父母遗弃的孩子)
- desert, yield, quit (放弃;断念)
6837. abandon
放弃, 遗弃
-
with abandon (恣意地,放纵地)
-
abandon ship (弃船)
- How could she abandon her own child? (她怎么能抛弃自己的孩子?)
-
loose, mania (狂热;放任)
-
desert, yield, quit (遗弃;放弃)
6838. radiate
'reidieit 放射, 辐射, 传播, 广播
- radiate from (从……发出)
- Many kinds of woodland can be seen on the various walks which radiate from the Heritage Centre. (从遗产中心向外伸展的各条走道上可以看到多种林地。)
-
release, send, broadcast, beam, project ([物]辐射;传播;流露;发射;广播)
-
shine on, light emission ([物]辐射;流露;发光;从中心向各方伸展)
-
spokewise ([物]辐射状的,有射线的)
6839. vilify
'vilifai 诽谤, 辱骂, 贬低, 轻视
- The agency has been vilified by some doctors for being unnecessarily slow to approve life-saving drugs. (该机构因对救生药物的审批速度过慢而备受一些医生的诽谤。)
- lower, wrong (诽谤;中伤;轻视;贬低)
6840. abrogate
'æbrəuɡeit 废除, 取消
- Both governments voted to abrogate the treaty. (两国政府均投票通过废除这项条约。)
- abolish, recall (废除;取消)
6841. classify
/'klæsifai/ 分类, 分等
- classify as (把…分类为…)
-
We’d classify Drabble’s novels under ‘Romance’. (我们把德拉布尔的小说归类为“言情小说”。)
-
Families are classified according to the father’s occupation. (各个家庭按父亲的职业分类。)
- categorize, sort through (分类;分等)
6842. dispatch
dis'pætʃ 分派, 派遣
-
economic dispatch (经济调度;经济分配)
-
dispatch center (调度中心;运输中心;勤务中心)
-
load dispatch (负载等;负载配电)
-
with dispatch (迅速地、尽快地)
-
dispatch from (从…发送)
- Goods are normally dispatched within 24 hours. (货物一般在24小时内派送。)
-
urgent-mail (派遣;急件)
-
mission, send along (派遣;分派)
6843. enjoin
in'dʒɔin 吩咐, 命令, 嘱咐, <主美>禁止
-
She enjoined me strictly not to tell anyone else. (她严令我不要告诉其他任何人。)
-
Islam enjoins tolerance. (伊斯兰教告诫人们要宽容。)
- require, order, command, tell, bid (命令;吩咐;嘱咐;禁止)
6844. adulate
'ædjuleit 奉承, 谄媚, 奉承
- flatter, beslaver (过分称赞;谄媚;奉承)
6845. negate
ni'ɡeit, 'neɡeit, 'ni:- 否定, 打消
- He warned that to negate the results of elections would only make things worse. (他警告说否定选举结果只能使事态更加恶化。)
-
deny, recall (否定;取消;使无效)
-
deny, to no avail (否定;否认;无效)
-
opposite, contrary (对立面;反面)
6846. reincarnate
ri:'inkɑ:neit, ,ri:in'k- 赋予新肉体, 使转生
- ...their belief that human souls were reincarnated in the bodies of turtles. (...他们认为人的灵魂转世投胎到海龟身体里的信仰。)
6847. rehash
,ri:'hæʃ 改头换面地重复
- He simply rehashed the same story. (他只是把同一个故事改头换面了一下。)
-
restate (重讲;重新处理)
-
modification, changing, alteration (改变;略加修改的老作品)
6848. impart
im'pɑ:t 给予(尤指抽象事物), 传授, 告知, 透露
- She had information that she couldn’t wait to impart. (她得到了消息,迫不及待地想告诉别人。)
- afford, allow, deal, reveal, extend (给予(尤指抽象事物),传授;告知,透露)
6849. bestow
bi'stəu 给予, 安放
- The United States bestowed honorary citizenship upon England's World War II prime minister, Sir Winston Churchill. (美国授予了二战期间的英国首相温斯顿·丘吉尔爵士荣誉公民的称号。)
- make use of, award, fashion, give, employ (使用;授予;放置;留宿)
6850. enfranchise
in'fræntʃaiz 给予选举权, 给予自治权, 解放
- The company voted to enfranchise its 120 women members. (公司投票决定给予其120名女员工选举权。)
- deliver, emancipate (给予选举权;给予自治权;解放,释放)
6851. modify
'mɔdifai 更改, 修改
-
The feedback will be used to modify the course for next year. (这些反馈意见将用于修改明年的课程。)
-
The regulations can only be modified by a special committee. (这些法规只能由特别委员会来修改。)
-
alter, dizen (修改,修饰;更改)
-
alter, touch up (修改)
6852. denounce
di'nauns 公开指责, 公然抨击, 谴责
- The group denounced the failure by the authorities to take action. (该团体谴责当局没有采取行动。)
- condemn, denunciate (谴责;告发;公然抨击;通告废除)
6853. assail
ə'seil 攻击, 质问
- Protesters assailed the proposed fare increase. (抗议者们抨击了提价的提议。)
- have at, come at (攻击;质问;着手解决)
6854. conceive
kən'si:v 构思, 以为, 持有
- conceive of (设想;想象)
- Scientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930’s. (在20世纪30年代,科学家第一次有了原子弹的设想。)
-
design, hold (怀孕;构思;以为;持有)
-
allow, think of, think about (怀孕;设想;考虑)
6855. employ
im'plɔi 雇用, 用, 使用
-
employ in (被…雇佣;受聘于)
-
in the employ of (adv. 受雇于)
- The factory employs over 2,000 people. (这家工厂雇用了2,000多名员工。)
-
introduce, make use of, fashion, exercise (使用,采用;雇用;使忙于,使从事于)
-
usage, utilization, use, hire (使用;雇用)
6856. impound
im'paund 关在栏中, 拘留, 扣押, 没收
- He sued the police after they impounded his car. (警察扣押他的车后他提起诉讼。)
- hold, sequestrate (没收;拘留;将…关在圈中)
6857. regulate
'reɡjuleit 管制, 控制, 调节, 校准
- strict rules regulating the use of chemicals in food (限制化学品在食物中使用的严格规定)
- possess, define, contain, manage, state (调节,规定;控制;校准;有系统的管理)
6858. irrigate
'iriɡeit 灌溉, 修水利, 冲洗伤口, 使潮湿
- The water in Lake Powell is used to irrigate the area. (包尔湖的水被用来灌溉该地区。)
-
syringe (灌溉;冲洗;使清新)
-
douche (灌溉;冲洗)
6859. infuse
in'fju:z 灌输, 注入, 沏或泡(茶、药等), 浸渍, 鼓舞
- Many of the girls seemed to be infused with excitement on seeing the snow. (许多女孩子似乎一看到雪心里就充满了兴奋。)
- freight, indoctrinate (灌输;使充满;浸渍)
6860. impute
im'pju:t 归罪于, 归咎于, 归因于
- It is grossly unfair to impute blame to the United Nations. (把责任归咎于联合国是极不公平的。)
- blame, charge upon (归罪于,归咎于;嫁祸于)
6861. cloy
klɔi 过饱, 使厌腻
- Her sweet submissive smile began to cloy after a while. (不久,她那种甜甜的媚笑开始让人厌烦了。)
6862. scrimp
skrimp 过度缩减, 克扣
- scrimp and save (节俭)
-
economize on, save on (节省;过度缩减;克扣)
-
pinch pennies, scrape and screw (精打细算;吝啬)
-
short, tight, insufficient, deficient, lacking (吝啬的;不足的)
6863. weld
weld 焊接
-
weld seam (焊缝)
-
weld metal (焊缝金属)
-
weld pool (焊池)
-
weld joint (焊缝)
-
butt weld (对接焊缝;对头焊接)
-
spot weld (焊点;点焊(缝))
-
weld penetration (焊透深度;焊接渗透;焊透)
-
weld line (熔接线;焊接纹)
-
fillet weld (角焊缝)
-
weld bead (焊缝;焊珠;熔敷焊道)
-
arc weld (电弧焊;弧焊焊缝;电弧焊接)
-
appearance of weld (焊缝成形)
-
weld zone (焊接区)
-
backing weld (用垫环的焊缝;底焊焊缝;打底焊道)
-
girth weld (环形焊缝;周围电焊)
-
weld strength (焊接强度)
-
spiral weld (螺旋形焊缝)
-
groove weld (坡口焊,凹槽焊;开槽焊接)
-
corner weld (角接焊缝;角焊;角焊道)
-
weld wire (包铜钢丝;铜包钢丝;包钢铜丝)
- The new handle will have to be welded on. (新的把手得焊上去。)
-
combine, bond ([机]焊接;使结合;使成整体)
-
jointing, soldering ([机]焊接;焊接点)
6864. deplete
di'pli:t 耗尽, 使衰竭
- ...substances that deplete the ozone layer. (…消耗臭氧层的物质。)
- spend, exhaust (耗尽,用尽;使衰竭,使空虚)
6865. intersect
,intə'sekt 横断
-
cross, cut (相交,交叉)
-
transect, cross cut (横断,横切;贯穿)
6866. flirt
flə:t 忽然弹出, 挥动
- flirt with (同…调情;不认真地考虑)
-
play fast and loose, toy with (调情;玩弄;轻率地对待;摆动)
-
whisk (挥动;忽然弹出)
-
scammer (急扔;调情的人;卖弄风骚的人)
6867. expend
ik'spend 花费, 消耗, 支出, [海]把(暂时不用的绳)绕在杆上
- Children expend a lot of energy and may need more high-energy food than adults. (孩子们耗能多,可能比成人需要更多高能量的食物。)
- invested, cost, spend, waste, consume (花费;消耗;用光;耗尽)
6868. adumbrate
'ædʌmbreit, æd'ʌm- 画轮廓, 预示
- indicate, forecast, shadow, announce (预示;画…的轮廓;遮蔽)
6869. assuage
ə'sweidʒ 缓和, 减轻, 镇定
- Nothing could assuage his guilt. (什么都不能减轻他的内疚。)
- relax, moderate (平息;缓和;减轻)
6870. evoke
i'vəuk 唤起, 引起, 博得
-
The photographs evoked strong memories of our holidays in France. (那些照片勾起了我们到法国度假的深刻回忆。)
-
His appearance is bound to evoke sympathy. (他的外表肯定会引起人们的同情。)
-
Her speech evoked a hostile response. (她的讲话引起了敌对的反应。)
- earn, attract, cause, produce, occasion (引起,唤起;博得)
6871. devastate
'devəsteit 毁坏
- The city centre was devastated by the bomb. (市中心被这枚炸弹摧毁了。)
- destroy, damage (毁灭;毁坏)
6872. demolish
di'mɔliʃ 毁坏, 破坏, 推翻, 粉碎
- He demolished my argument in minutes. (他几分钟内就把我的论点驳倒了。)
- destroy, undermine (拆除;破坏;毁坏;推翻;驳倒)
6873. muddle
'mʌdl 混合, 使微醉, 使咬字不清晰, 鬼混
-
muddle through (终于应付过去;混过去)
-
muddle along (得过且过,混日子)
-
The twins are so alike that it’s easy to muddle them up. (这对双胞胎看上去太像了,很容易弄混。)
-
Spanish and Italian are very similar and I sometimes get them muddled up . (西班牙语和意大利语很相似,我有时会把它们弄混。)
-
compound, mix together (混合;使咬字不清晰;使微醉)
-
confusion, perplexity (糊涂;困惑;混浊状态)
6874. pummel
'pʌməl 击, 打, 用拳头连续揍
- Diane leaned over and pummeled the pillows. (黛安娜俯下身不断捶打枕头。)
-
strike, beat upon (击;打;用拳头连续揍)
-
saddlebow, rounded end ((马鞍的)前鞍桥;球壮末端;(刀把或剑柄的)圆头(等于pommel))
6875. repel
ri'pel 击退, 抵制, 使厌恶, 使不愉快
- The smell repelled him. (这气味让他反感。)
- refuse, roll back (击退;抵制;使厌恶;使不愉快)
6876. incite
in'sait 激动, 煽动
- They were charged with inciting racial hatred. (他们被指控煽动种族仇恨。)
- fan, stimulate, egg, power (煽动;激励;刺激)
6877. irritate
'iriteit 激怒, 使急躁
- It really irritates me when he doesn’t help around the house. (家里的事情他一点都不帮忙,真让我恼火。)
- stimulate, fan, anger, motivate, needle (刺激,使兴奋;激怒)
6878. provoke
prəu'vəuk 激怒, 挑拨, 煽动, 惹起, 驱使
- The novel has provoked fierce debate in the US. (那部小说在美国引发了激烈的争论。)
- fan, egg, anger (驱使;激怒;煽动;惹起)
6879. begrudge
bi'ɡrʌdʒ 嫉妒, 羡慕, 舍不得给
- I certainly don't begrudge him the Nobel Prize. (我肯定不会妒忌他得了获诺贝尔奖。)
- spare, envy (羡慕,嫉妒;吝惜,舍不得给)
6880. con
kɔn 记诵, 精读
-
con artist (骗子;[俚]以花言巧语骗人的人;[俚]过上了舒适懒散生活的人)
-
con man (骗子)
-
purchase con (货物进口合同)
-
non (反对票;反对论)
-
peruse, learn by heart (精读;默记)
-
reversely (反面地)
-
deceptive, imposturous (欺诈的)
6881. embitter
im'bitə 加苦味于, 使受苦, 使难受, 使怨恨, 加重
- imbitter (使怨恨;使难受;使受苦)
6882. feign
fein 假装, 装作, 捏造, <古>想象
- feign death (假死;装死)
- Feigning a headache, I went upstairs to my room. (我假装头痛,上楼到自己房间去了。)
-
act, simulate, come, vision, image (假装;装作;捏造;想象)
-
seem, act (假装;装作;作假;佯作)
6883. espouse
i'spauz 嫁娶, 支持, 赞成
- She ran away with him to Mexico and espoused the revolutionary cause. (她与他一起逃到了墨西哥,支持革命事业。)
- encourage, second, back, agree, carry (支持;嫁娶;赞成;信奉)
6884. verify
'verifai 检验, 校验, 查证, 核实[计] 打开或关闭文件的读写校验
- examine and verify (审核;审计)
- American forces will remain to verify compliance with the treaty. (美军将继续驻留,核查条约是否得到遵守。)
- touch bottom, check on (核实;查证)
6885. bate
beit 减弱, 减少, 抑制
- with bated breath ((因恐惧、焦虑而)屏息地,不出声地[见 breath])
-
relax, melt ([皮革]使软化;减少;缓和)
-
fall, lower, decline (减弱;衰落)
6886. cocker
'kɔkə 娇养, 溺爱, 放纵
- cocker spaniel (n. 一种英国的小猎犬)
- coddle, dote upon (娇养;溺爱;放纵)
6887. rectify
'rektifai 矫正, 调整, [化]精馏
- I did my best to rectify the situation, but the damage was already done. (我竭尽全力去挽回局面,但损害已经造成了。)
- correct, straighten up (改正;精馏;整流)
6888. abet
ə'bet 教唆, 煽动, 帮助, 支持
- His wife was sentenced to seven years imprisonment for aiding and abetting him. (他的妻子因与他同谋被判决关押七年。)
- fan, encourage, egg, carry, second (煽动,教唆;支持)
6889. osculate
'ɔskjuleit 接吻, 接触
-
And so we would osculate (kiss). (然后,我们接吻。)
-
And so we would osculate. (然后,我们接吻。)
- come in contact with, to be in touch with (接吻;接触;与……有共同特性)
6890. inoculate
i'nɔkjuleit 接种, 嫁接
- inoculate with (v. 灌输)
- ...a programme to inoculate every child in the country. (...一个给全国每个孩子接种疫苗的计划。)
- to get vaccinated, engraft ([医]接种;嫁接;灌输)
6891. debunk
di:'bʌŋk 揭穿, 拆穿假面具, 暴露
- Historian Michael Beschloss debunks a few myths. (历史学家迈克尔·贝斯切罗斯揭露了一些神话的真相。)
- divulgate, come to light (揭穿;拆穿…的假面具;暴露)
6892. quench
kwentʃ 结束, 熄灭,淬火
-
quench oil (淬火油)
-
water quench (水淬(热处理))
-
quench hardening ([冶金]淬火硬化)
- a desperate bid to quench the raging flames (为扑灭熊熊大火而不顾一切的努力)
-
conclude, go out (熄灭,[机]淬火;解渴;结束;冷浸)
-
die, cool, go out (熄灭;平息)
6893. manumit
,mænju'mit 解放, 释放
- deliver, emancipate (解放;释放)
6894. disabuse
,disə'bju:z 解惑, 释疑, 使省悟
- Their view of country people was that they like to please strangers. I did not disabuse them of this notion. (他们认为乡下人爱讨好外地人。我没有纠正他们的这种想法。)
- cure of, castigate (使省悟;解迷惑;释疑;矫正)
6895. decode
解码, 译解
- The software decodes the information embedded in the satellite broadcasts. (这种软件能够解读衞星广播中的信息。)
- encode ([计][通信]译码,解码)
6896. parse
pɑ:z 解析
-
How would you parse it, then? (那么,如何解析它呢?)
-
Then you could have your test automation read, parse, and use the data in this file. (然后您可以让您的测试自动化读取、解析和使用该文件中的数据。)
-
This method is intended for debugging only, as it lets me compare the result of a parse with expected results. (我只是打算在调试时使用这个方法,它可以让我用所期望的结果与解析的结果作比较。)
-
anatomise (解析;从语法上分析)
-
cotton on, get at (理解;从语法上分析)
-
fanout (从语法上分析;分列)
6897. exert
iɡ'zə:t 尽(力), 施加(压力等), 努力
-
exert oneself (努力;尽力)
-
exert an influence on (对……产生影响)
- He has exerted himself tirelessly on behalf of the charity. (他为这个慈善组织奋斗不懈。)
- handle, to put to use (运用,发挥;施以影响)
6898. demean
di'mi:n 举止, 贬低身份
- language that demeans women (侮辱女性的语言)
- bear oneself, deport (贬低...的身分;举止)
6899. embody
im'bɔdi 具体表达, 使具体化, 包含, 收录
- She embodies everything I admire in a teacher. (她具备了我所钦佩的教师该具备的一切素质。)
- objectify, reify (体现,使具体化;具体表达)