2200_考研英语词汇
2200. gasoline
'ɡæsəli:n 汽油
-
gasoline engine (汽油机,汽油发动机)
-
unleaded gasoline (无铅汽油)
-
gasoline tank (油箱,汽油箱)
-
gasoline station (加油站)
-
gasoline consumption (汽油消耗量)
-
leaded gasoline (n. 加铅汽油)
-
regular gasoline (普通汽油;常规汽油)
-
premium gasoline (变级汽油;高级汽油)
-
gasoline tax (汽油税)
-
A gasoline engine drives the motorboat. (汽油引擎推动汽船。)
-
No cars in Brazil run on pure gasoline anymore. The government requires that all vehicles run on blended fuel of about one-quarter ethanol. (如今巴西不再使用单纯靠汽油驱动的汽车,政府要求所有机动车均采用含四分之一乙醇的混合燃料。)
- gas, benzine ([油气]汽油)
2201. heel
hi:l 脚后跟;踵
hi:l 倾侧
-
achilles heel (致命要害;薄弱环节)
-
high heel (高跟鞋)
-
achilles' heel (唯一的致命的弱点)
-
at heel (adv. 接踵;尾随)
-
under the heel of (被…践踏;在…掌握中)
-
the heel of achilles (唯一的致命弱点)
-
wedge heel (坡跟鞋;楔形跟)
-
high heel shoes (高跟鞋)
-
stiletto heel (n. (女式高跟皮鞋的)细鞋跟)
- black boots with high heels (有高跟的黑靴子)
- careen (倾侧)
2202. sleeve
sli:v [机] 套筒,[机] 套管;袖子,[服装] 袖套
sli:v 给……装袖子;给……装套筒
-
shaft sleeve (轴套;轴套筒;密封衬套)
-
guide sleeve (导向套,导向轴套;导套)
-
long sleeve (n. 长袖)
-
outer sleeve (外套筒;外套管)
-
cylinder sleeve (汽缸套)
-
short sleeve (短袖)
-
inner sleeve (内套;内套筒;内套管)
-
protective sleeve (保护套)
-
sliding sleeve ([机械]滑动套筒)
-
steel sleeve (钢套管;钢衬垫;钢衬套)
-
eccentric sleeve (偏心套筒)
-
rubber sleeve (胶皮套)
-
plastic sleeve (塑料套管)
-
sleeve valve (套筒式滑阀;套阀;套筒阀)
-
raglan sleeve (套袖)
-
bearing sleeve (轴承座套)
-
metal sleeve (金属套管)
-
sleeve cap (袖山;袖山头;套管帽)
-
sleeve bearing (滑动轴承,套筒轴承)
-
expansion sleeve (膨胀套筒;胀紧套筒)
- a dress with long sleeves (长袖连衣裙)
- arm, connecting (套筒,[机]套管;袖子,[服装]袖套)
2203. dawn
dɔ:n 黎明;开端
dɔ:n 破晓;出现;被领悟
-
at dawn (拂晓;天一亮)
-
before dawn (凌晨;黎明前;拂晓)
-
dawn on (开始被理解;渐渐明白)
-
crack of dawn (n. 破晓;黎明)
-
When dawn broke (= the first light of the day appeared ) , we were still 50 miles from Calcutta. (破晓的时候,我们离加尔各答还有50英里。)
-
I was up at the crack of dawn (= very early in the morning ) to get the plane. (我一大早就起来赶飞机。)
-
We worked from dawn to dusk (= through the whole day while it is light ) . (我们从早干到晚。)
-
the cold light of dawn (清冷的晨曦)
-
morning, origin ([天]黎明;开端)
-
come out, break of day (破晓;出现;被领悟)
2204. scrape
skreip 刮掉;擦痕;困境;刮擦声
skreip 刮;擦伤;挖成
-
scrape together (东拼西凑)
-
scrape up (vt. 积攒;积蓄;凑集)
-
scrape off (刮掉;擦去)
-
scrape along (勉强糊口)
-
scrape through (勉强通过)
- I came away from the accident with only cuts and scrapes. (这次事故我只受了点皮外伤。)
-
difficulty, corner, dilemma, fix (刮掉;擦痕;困境;刮擦声)
-
raw, brush burn (刮;擦伤;挖成)
-
shave off (刮掉;刮出刺耳声)
2205. stadium
'steidiəm 体育场;露天大型运动场
-
olympic stadium (奥林匹克体育场)
-
emirates stadium (酋长球场;阿联酋航空球场)
-
indoor stadium (体育馆,室内运动场)
- the new Olympic Stadium (新的奥林匹克体育场)
- palaestra, sports field (体育场;露天大型运动场)
2206. forbid
禁止;不准;不允许;〈正式〉严禁
- Lack of space forbids listing the names of all those who contributed. (由于篇幅限制,无法列出所有捐款人的姓名。)
- bar, dispute, let, stem, block (禁止;妨碍,阻止)
2207. tomb
tu:m 坟墓;死亡
tu:m 埋葬
- tomb stone (n. 墓碑)
- the family tomb (家族坟墓)
-
death, end (坟墓;死亡)
-
bury, entomb (埋葬)
2208. irrespective
,iri'spektiv 无关的;不考虑的;不顾的
-
irrespective of (不论;不考虑;不顾)
-
irrespective of percentage (不论损失如何全部赔偿)
-
The modularity system can then match you with what you need irrespective of which module provides it. (模块化系统可以很好地匹配您的需求,而不需要考虑是哪个模块提供的。)
-
This also means that you can refer to a savepoint only in the same execution of a procedure, but not from another execution of the same or other procedures irrespective of the nesting level. (这也意味着您只能在存储过程的同一次执行中引用保存点,而不能从同一个过程或任何嵌套级别的其他过程的不同执行中引用。)
- unrelated, unconcerned (无关的;不考虑的;不顾的)
2209. dissipate
'disipeit 浪费;使…消散
-
As he thought it over, his anger gradually dissipated. (他想明白后,怒气就渐渐消了。)
-
Little by little, the smoke was dissipated by the breeze. (在微风的吹拂下烟雾渐渐地消散了。)
-
lose, spend (浪费;使…消散)
-
to break up, sow one's wild oats (驱散;放荡)
2210. accordingly
ə'kɔ:diŋli 因此,于是;相应地;照著
-
act accordingly (核办)
-
accordingly as (=according as)
- Katherine still considered him a child and treated him accordingly. (凯瑟琳仍旧把他当作小孩子,像对待小孩子一样对他。)
- therefore, hence, consequently, thus, then (因此,于是;相应地;照著)
2211. imaginary
i'mædʒinəri 虚构的,假想的;想像的;虚数的
-
imaginary part ([计]虚部)
-
imaginary line (假想线;虚线)
-
imaginary number (虚数)
-
imaginary circle (虚圆)
-
As she listened, she played an imaginary piano on her knees. (她边听边在膝盖上作弹钢琴状。)
-
We must protect older people from harm, whether it is real or imaginary. (我们必须保护老人免受伤害,无论这伤害是真实的还是假想的。)
- fictitious, figmentary ([计][摄]虚构的,[心理]假想的;想像的;虚数的)
2212. spectator
spek'teitə, 'spekt- 观众;旁观者
- spectator sport (吸引大量观众的体育运动)
- The match attracted over 40,000 spectators. (这场比赛吸引了四万多名观众。)
- audience, onlooker (观众;旁观者)
2213. drawing
'drɔ:iŋ 图画;牵引;素描术
'drɔ:iŋ 绘画;吸引(draw的ing形式);拖曳
-
drawing up (拟订)
-
drawing process (回火过程)
-
deep drawing (深冲压,深拉)
-
in drawing (画得精确)
-
wire drawing (拔丝;抽丝现象)
-
drawing die (拉模,拉延模;深冲模)
-
drawing in ((白昼)渐短;(汽车或火车)到站;[纺]穿经)
-
drawing machine (绘图机;拔丝机;提升绞车)
-
engineering drawing (工程制图)
-
drawing board (制图板,绘图板)
-
mechanical drawing (机械制图;机械画)
-
construction drawing (施工图;结构图)
-
drawing force (拉伸力,拉拔力;拉力)
-
line drawing (素描;线条画)
-
drawing out (取出;拔长;驶离;拟定(计划))
-
design drawing (设计图)
-
drawing design (图纸设计)
-
cold drawing (冷拔)
-
drawing program (放矿计划;制图程式)
-
wire drawing machine (拔丝机)
- I’ve never been very good at drawing. (我向来不擅长画图。)
-
picture, traction (图画;牵引;素描术)
-
painting, gaining (绘画;吸引(draw的ing形式);拖曳)
2214. drip
drip 滴下;充满;漏下
drip 水滴,滴水声;静脉滴注;使人厌烦的人
-
drip irrigation (滴灌;滴流灌溉)
-
intravenous drip (静脉滴注法)
-
drip from (从…上滴下)
-
drip with (往下滴)
-
water drip (滴水槽)
-
drip coffee (滴流咖啡(使沸水慢慢渗过咖啡粉末所泡成的咖啡,等于drip grind))
-
The tap’s dripping . (水龙头在滴水。)
-
Her boots were muddy and her hair was dripping . (她的靴子沾满了泥,头发在滴水。)
-
abound with, be imbued with (滴下;充满;漏下)
-
waterdrop (水滴,[建]滴水声;静脉滴注;使人厌烦的人)
-
flood, emit (使滴下;溢出,发出)
2215. aesthetic
i:s'θetik 美的;美学的;审美的,具有审美趣味的
-
aesthetic education (美育;审美教育)
-
aesthetic value (审美价值,美学价值)
-
aesthetic feeling (美感)
-
aesthetic appreciation (审美)
-
aesthetic appearance (式样美观)
-
aesthetic perception (美感,审美观念;审美知觉)
-
aesthetic quality (美感质素;感官质量)
-
aesthetic design (美学设计;美术设计)
-
aesthetic attitude (审美态度;美感态度)
-
aesthetic pleasure (审美享受)
-
From an esthetic point of view, it’s a nice design. (从美学角度看,这是个不错的设计。)
-
a work of great aesthetic appeal (极富美之神韵的作品)
- esthetical (美的;美学的;审美的,具有审美趣味的)
2216. grey
ɡrei 灰色的;灰白的
ɡrei 使变成灰色;使变老
ɡrei 灰色
-
grey hair (n. 白头发,灰发)
-
grey cast iron (灰口铸铁)
-
grey iron (灰铸铁;铁灰色;灰生铁)
-
dark grey (深灰色;暗灰)
-
light grey (淡灰色)
-
grey wolf (大灰狼;苍狼(产于欧亚大陆和北美))
-
grey scale (灰度等级)
-
grey level (灰度值;[气象]灰度级)
-
grey area ((英)次贫地区(等于gray area))
-
silver grey (银灰色;银啡麻)
-
grey water (灰水)
-
grey cloth (坯布;本色布)
-
grey matter ([口]头脑;智力;脑部和脊椎的灰色神经组织)
-
grey literature (灰色文献)
-
earl grey (伯爵茶(一种红茶);格雷伯爵(英国贵族头衔))
-
grey board (灰板纸;灰底白纸板)
-
french grey (n. 浅灰色)
-
an old lady with grey hair (头发灰白的老太太)
-
a grey sky (灰色的天空)
-
gray, cinereous (灰色的;灰白的)
-
age (使变成灰色;使变老)
-
grizzle (变成灰色;老化)
-
gray, grigio, Pixel Toy Remix (灰色)
2217. pity
'piti 怜悯,同情;遗憾
'piti 对……表示怜悯;对……感到同情
-
what a pity (多可惜啊)
-
pity for (v. 怜悯某人)
-
out of pity (出于同情;出于怜悯)
-
have pity on (怜悯,同情)
-
take pity on (怜悯,同情)
-
It’s a great pity Joyce wasn’t invited. (乔伊斯没有受到邀请太遗憾了。)
-
I like Charlie. Pity he had to marry that awful woman. (我喜欢查利,遗憾的是他得和那个糟糕的女人结婚。)
-
A pity we can’t find the guy who did it. (真遗憾我们找不到那个干了这件事的家伙。)
- regret, feeling, compassion, mercy, sympathy (怜悯,同情;遗憾)
2218. grope
ɡrəup 摸索;探索
ɡrəup 摸索;触摸
- grope for (v. 探索)
- With his left hand he groped for the knob, turned it, and pulled the door open. (他用左手摸索到门把手,转动把手,把门拉开。)
-
explore, feel about (摸索;探索)
-
feel about, fish for (摸索)
-
feel, floccillation (摸索;触摸)
2219. erupt
i'rʌpt 爆发;喷出;发疹;长牙
-
Violence erupted after police shot a student during the demonstration. (警察向示威人群中的一名学生开枪,暴乱随之发生。)
-
A political row erupted over the MP’s comments. (这名下院议员的评论引发了一场政治论战。)
-
out break, blow up (爆发;喷出;发疹;长牙)
-
out break, blow up (爆发;喷出)
2220. situated
'sitjueitid, -tʃu- 位于…的;处于…境遇的
'sitjueitid, -tʃu- 使位于;使处于(situate的过去分词)
- situated learning (情境学习)
- His hotel is situated in one of the loveliest places on the Loire. (他的旅馆坐落在卢瓦尔的一个最优美的地方。)
2221. expertise
,ekspə:'ti:z 专门知识;专门技术;专家的意见
- technical expertise (专业技术)
- She was not an accountant and didn't have the expertise to verify all of the financial details. (她不是会计,不具有核查所有这些财政细目的专业知识。)
- special knowledge, professional knowledge (专门知识;专门技术;专家的意见)
2222. legend
'ledʒənd 传奇;说明;图例;刻印文字
-
urban legend (n. 都市传奇,传闻)
-
legend group (n. 联想集团(现名为lenovo))
- Local legend has it that (= says that ) the island was the original Garden of Eden. (当地传说这个岛就是伊甸园的原型。)
- explanation, notes, romance, illustration (传奇;说明;[测]图例;刻印文字)
2223. safeguard
'seifɡɑ:d [安全] 保护;保卫;保护措施
'seifɡɑ:d [安全] 保护,护卫
-
safeguard mechanism (保障机制)
-
safeguard against (防范;预防)
- International safeguards prevent the increase of nuclear weapons. (国际安全条约防止核武器数量增加。)
-
protection, lee, conservation ([安全]保护;保卫;保护措施)
-
secure, preserve, shelter ([安全]保护,护卫)
2224. rectify
'rektifai 改正;精馏;整流
- Only an act of Congress could rectify the situation. (只有国会的法案才能扭转这种局面。)
- correct, straighten up (改正;精馏;整流)
2225. library
'laibrəri 图书馆,藏书室;文库
-
digital library (数字图书馆)
-
in the library (在图书馆)
-
public library (公共图书馆;公立图书馆)
-
library science (图书馆学;图书馆科学硕士)
-
library service (图书馆服务;程序库服务)
-
college library (大学图书馆)
-
school library (学校图书馆)
-
national library (国家图书馆)
-
dynamic link library (动态链接库)
-
library of congress (n. 美国国会图书馆)
-
library card (n. 借书证;图书证)
-
electronic library ([计]电子图书馆)
-
library file (库文件;链接库档案)
-
mobile library (流动图书馆;图书馆车;宣传车)
-
image library (图像库;图片库)
-
research library (n. 专供学者与专家做深入研究的图书馆)
-
gene library (基因库;基因文库)
-
reference library (参考书阅览室)
-
special library (专门图书馆)
-
graphics library (图形库)
-
a public library (公共图书馆)
-
a library book (图书馆的书)
- athenaeum, bibliotheca (图书馆,[图情]藏书室;文库)
2226. medieval
,medi'i:vəl, ,mi:- 中世纪的;原始的;仿中世纪的;老式的
-
These spices were first brought to Italy from the East in medieval times. (这些香料最早是在中世纪时从东方被带到了意大利。)
-
a medieval castle (一座中世纪城堡)
- original, primitive (中世纪的;原始的;仿中世纪的;老式的)
2227. zone
zəun 地带;地区;联防
zəun 分成区
-
development zone (开发区)
-
economic zone (经济特区;经济圈;经济地带)
-
industrial zone (工业区)
-
in the zone ([俚语]处于巅峰状态)
-
economic development zone (经济开发区)
-
special economic zone (经济特区)
-
special economic zone (sez) (经济特区)
-
fault zone (断裂带;断层带,断层区)
-
shear zone (剪切区域;剪碎带)
-
free trade zone (自由贸易区)
-
fracture zone (断裂带;破裂带)
-
time zone (n. 时区)
-
transition zone (过渡区;转变区;移行区)
-
temperate zone ([地]温带)
-
contact zone (接触区;接触地带)
-
dead zone (死区(电波不能到达的地区);盲区;静区)
-
oxidation zone (氧化带,氧化区)
-
transitional zone (过渡带;过渡区)
-
export processing zone (出口加工区)
-
pay zone (付款区;产油层)
-
San Francisco and Tokyo are both located in earthquake zones. (旧金山和东京都位于地震带。)
-
The government has set up a special economic zone to promote private enterprise. (政府设立了一个经济特区来推动私营企业的发展。)
-
region, area, section, corner, quarter (地区;[地理]地带)
-
environ, circle round (环绕;使分成地带)
2228. basin
'beisən 水池;流域;盆地;盆
-
river basin (流域)
-
tarim basin (塔里木盆地(位于中国西部))
-
lake basin (湖盆;湖泊盆地)
-
drainage basin ((美)[地](河流的)流域;流域盆地)
-
fault basin (断层盆地,断陷盆地)
-
wash basin (洗脸盆;洗涤盆)
-
stilling basin (消力池;静水池;沉水池;消速池)
-
coal basin (煤盆地;煤田;成煤盆地)
-
a basin of (一脸盆……)
-
ocean basin (洋盆;海洋盆地)
-
basin area (硫面积)
-
harbor basin (港池;港域)
-
aeration basin (曝气池;曝气塘;通气池)
-
settling basin (沉降池;沉淀池)
-
detention basin (蓄洪水库,滞洪区域;拦洪水库)
-
tidal basin (潮汐湖;潮汐盆地;潮船坞;蓄潮池(等于tidal dock))
-
downfaulted basin (断陷盆地)
-
great basin (大盆地(美国西南部))
-
sedimentation basin (澄清池;沉淀池)
-
structural basin (构造盆地)
- a wash basin (洗脸盆)
- valley, pot (水池;[水文]流域;[地理]盆地;盆)
2229. paradigm
'pærədim 范例;词形变化表
- paradigm shift (典范转移;思考模式的转移)
- ...a new paradigm of production. (…一种新的生产范例。)
- exemplification (范例;词形变化表)
2230. entity
'entəti 实体;存在;本质
-
legal entity (法人实体)
-
economic entity (经济实体;经济单位)
-
business entity (营业单位;企业单位)
-
accounting entity (会计主体;会计单位)
-
entity type (实体类型)
-
separate legal entity (独立法人;独立法定单位实体)
-
separate entity (单独实体;独立单位)
-
The mind exists as a separate entity. (思想作为一个独立的实体存在。)
-
Good design brings a house and garden together as a single entity. (优秀的设计能把一所房子和花园合为一体。)
- presence, existence, essence, principle, texture (实体;存在;本质)
2231. echo
'ekəu 反射;重复
'ekəu 回音;效仿
-
radar echo (雷达回波)
-
echo cancellation (回波消除)
-
ultrasonic echo (超声回波;超声回声)
-
echo sounder (回声测深器)
-
flaw echo (缺陷回波;缺陷的回波信号;缺陷回声)
-
echo effect (回声效应;回音效果)
-
echo wall (回音壁)
-
echo chamber (回音室)
- ‘You bet,’ she said, echoing his words. (“当然啦。她重复着他的话。)
-
reflect, mirror, repeat (反射;重复)
-
aftersound, bounceback (回音;效仿)
2232. civilian
si'viljən 民用的;百姓的,平民的
si'viljən 平民,百姓
-
civilian use (民用)
-
civilian casualties (平民伤亡;平民死伤;民众伤亡)
-
civilian population (平民;平均人口)
-
transferred to civilian work (转业)
-
civilian construction (民用建筑)
-
civilian worker (民工;农民工)
-
...the country's civilian population. (…这个国家的平民人口。)
-
...civilian casualties. (…平民伤亡。)
-
many-headed (民用的;百姓的,平民的)
-
populace, common man (平民,百姓)
2233. plaster
'plɑ:stə, 'plæs- 石膏;灰泥;膏药
'plɑ:stə, 'plæs- 减轻;粘贴;涂以灰泥;敷以膏药;使平服
-
in plaster (上石膏)
-
adhesive plaster (橡皮膏)
-
plaster cast (石膏绷带;石膏模型)
-
plaster board (n. 灰泥板;灰胶纸柏板;糊墙纸板)
-
plaster mold (石膏模型)
-
gypsum plaster (石膏灰泥,石膏抹面;石膏胶凝材料;粉饰用石膏粉)
-
sticking plaster (橡皮膏)
-
plaster of paris (熟石膏;烧石膏)
-
plaster model (n. 石膏模型;石膏像)
-
wall plaster (刷墙粉)
-
gypsum plaster board (石膏板;石膏灰泥板)
-
plaster work (抹灰泥工作;抹灰工事)
- She gets sunburned even when she plasters herself from head to toe in factor 7 sun lotion. (即使她从头到脚涂抹上防晒系数是7的防晒霜,她也会被晒伤。)
-
plaister, gypse (石膏;灰泥;膏药)
-
stick, moderate (减轻;粘贴;涂以灰泥;敷以膏药;使平服)
2234. jam
dʒæm 果酱;拥挤;困境;扣篮
dʒæm 使堵塞;挤进,使塞满;混杂;压碎
-
traffic jam (交通阻塞,塞车)
-
in a jam (事情搞得一团糟,陷入困境)
-
jam in (用力把…塞进去)
-
jam on (v. 踩压)
-
strawberry jam (草莓酱,草莓果酱)
-
ice jam (冰塞,冰障)
-
paper jam ((复印机的)卡纸)
-
jam jar (果酱罐)
-
strawberry jam (草莓酱)
-
a jam sandwich (果酱三明治)
-
jam jars (果酱罐)
2235. guilt
ɡilt 犯罪,过失;内疚
-
He used to buy them expensive presents, out of guilt. (出于内疚,他以前总是给他们买昂贵的礼物。)
-
He felt an enormous sense of guilt when he thought about how he’d treated her. (他想到自己那样对待她,心里非常歉疚。)
-
I was racked with guilt at my part in making her this unhappy. (她这么不开心也有我的原因,我为此深感内疚。)
-
Sometimes I felt little pangs of guilt . (有时候我也会有一点点的内疚。)
- error, crime, mistake, sin, blame (犯罪,过失;内疚)
2236. reciprocal
ri'siprəkəl 互惠的;相互的;倒数的,彼此相反的
ri'siprəkəl [数] 倒数;互相起作用的事物
-
reciprocal relation (互反关系)
-
reciprocal transformation (相互转化;反向变换;倒数转换)
-
reciprocal relationship (互反关系)
-
reciprocal cross (正反交;互交)
-
reciprocal action (互相酌;相互酌;交互作用)
-
He spoke of the necessity for a reciprocal relationship that would be useful for all sides. (他谈及需要建立对各方都有益的互惠关系。)
-
Such treaties provide reciprocal rights and obligations. (此类协议规定了相互之间的权利与义务。)
- mutual, au pair ([贸易]互惠的;相互的;[数]倒数的,彼此相反的)
2237. alongside
ə'lɔŋ'said 在旁边
ə'lɔŋ'said 在……旁边
- alongside of (与…并肩;在旁边)
-
A car drew up alongside . (一辆车在旁边停了下来。)
-
Children’s prices are shown alongside adult prices. (儿童票价标在成人票价旁边。)
- aside (在旁边)
2238. verge
və:dʒ 濒临,接近;处在边缘
və:dʒ 边缘
- on the verge of (濒临于;接近于)
- to verge on chaos ()
-
go on for, come close to (濒临,接近;处在边缘)
-
margin, brink, suburb, beaded edge (边缘)
2239. renovate
'renəuveit 更新;修复;革新;刷新
- The hotel has been renovated and redecorated. (酒店已经翻新,并重新装饰。)
- restore, reform (更新;修复;革新;刷新)
2240. automatic
,ɔ:tə'mætik 自动的;无意识的;必然的
,ɔ:tə'mætik 自动机械;自动手枪
-
automatic control (自动控制)
-
automatic control system (自动控制系统)
-
fully automatic (全自动的)
-
automatic system (自动系统;自动装置)
-
full automatic (全自动的)
-
automatic welding (自动焊接)
-
automatic transmission (自动换档;自动变速装置;自动驾驶)
-
automatic detection (自动检测)
-
automatic machine (自动机床;自动机械)
-
automatic testing (自动测试;自动校验;自动检验)
-
automatic test system (自动测试系统)
-
automatic equipment (自动设备;自动装置)
-
automatic operation (自动操作;自动运算)
-
automatic tracking (自动跟踪;自动跟踪仪)
-
automatic door (自动门)
-
automatic inspection (自动检查;自动检验)
-
automatic feed (自动进料)
-
automatic control theory (自动控制理论)
-
automatic switching (自动转换;自动开关)
-
automatic device (自动装置)
-
an automatic weapon (自动武器)
-
an automatic gearbox (自动变速箱)
-
My camera is fully automatic . (我的照相机是全自动的。)
-
inevitable, mechanical, certain, necessary, unconscious ([军][自]自动的;无意识的;必然的)
-
robot (自动机械;[军]自动手枪)
2241. resist
ri'zist 抵抗,抗拒;忍耐
ri'zist [助剂] 抗蚀剂;防染剂
-
resist the temptation (抵制诱惑;抵挡住诱惑)
-
hard to resist (人见人爱;无法抗拒;惹人喜爱)
-
resist heat (耐热)
-
resist printing (n. 防染印花)
-
resist temptation (抵制诱惑;不受引诱)
- He resisted pressure to resign. (他顶住压力,没辞职。)
-
hit back, stick up to (抵抗,[法]抗拒;忍耐)
-
tough, hit back (抵抗;忍耐,忍住)
-
reserving agent ([助剂]抗蚀剂;防染剂)
2242. heir
εə [法] 继承人;后嗣;嗣子
- heir apparent ([律]法定继承人,有确定继承权的人)
- Jonson was his political heir as leader of the party. (琼森是他的政治接班人,他将担任该党派的领袖。)
- heritor, haeres ([法]继承人;后嗣;嗣子)
2243. timid
'timid 胆小的;羞怯的
-
I was a timid child. (我曾是个胆小的孩子。)
-
a policy that is both timid and inadequate (一项既无胆识又不完善的政策)
- modest, harehearted (胆小的;羞怯的)
2244. shampoo
ʃæm'pu: 洗发;洗发精
ʃæm'pu: 洗发
-
What kind of shampoo do you use? (你用的是哪种洗发水?)
-
a bottle of shampoo (一瓶香波)
2245. mistress
'mistris 情妇;女主人;主妇;女教师;女能人
- The Prince had shocked society by living openly with his mistress. (王子和他的情妇公开同居,让社会大为震惊。)
- other woman, moll (情妇;女主人;主妇;女教师;女能人)
2246. seminar
'seminɑ: 讨论会,研讨班
- seminar course (研究科目;研究学程)
- a Shakespeare seminar (莎士比亚研讨班)
- forum, consultation, symposium (讨论会,研讨班)
2247. weary
'wiəri 疲倦的;厌烦的;令人厌烦的
'wiəri 疲倦;厌烦
-
weary of (疲倦;厌烦于)
-
weary with (因…而厌烦)
-
She found Rachel in the kitchen, looking old and weary. (她发现雷切尔在厨房里,看上去苍老而疲惫。)
-
She sat down with a weary sigh. (她疲倦地叹口气坐了下来。)
-
tired, worn, trying, boring, harassed (疲倦的;厌烦的;令人厌烦的)
-
jade, be tired out (疲倦;厌烦)
-
labor, jade (使疲倦;使厌烦)
2248. contradict
,kɔntrə'dikt 反驳;否定;与…矛盾;与…抵触
- contradict oneself (自相矛盾)
-
Deborah opened her mouth to contradict, but closed it again. (黛博拉张口想要反驳,但又把嘴闭上了。)
-
Dad just can’t bear to be contradicted. (爸爸就是受不了有人反驳他。)
-
The article flatly contradicts their claims. (这篇文章断然驳斥他们的说法。)
-
negative, deny (反驳;否定;与…矛盾;与…抵触)
-
deny, talk back (反驳;否认;发生矛盾)
2249. barber
'bɑ:bə 为…理发;修整
'bɑ:bə 理发师
- barber shop (理发店)
- My father marched me over to Otto, the local barber, to have my hair cut short. (爸爸把我拽到当地理发师奥托跟前,让他把我的头发剪短。)
-
trim up, give shape to (为…理发;修整)
-
coiffeur, shaver (理发师)
2250. brass
brɑ:s, bræs 黄铜;黄铜制品;铜管乐器;厚脸皮
-
top brass ([口]高级军官;[口]要员;[航海]顶部轴衬)
-
brass wire (黄铜丝,铜丝)
-
brass band (n. 军乐队;黄铜带;吹奏乐队)
-
brass tacks (基本事实;事实真相;黄铜平头钉)
-
brass ball (黄铜球)
-
brass instrument (铜管乐器)
-
brass plate (n. 黄铜名牌)
-
brass ball valve (黄铜球阀)
-
brass alloy (黄铜合金)
-
brass ring (黄铜圈)
-
antique brass (古铜色)
-
brass casting (黄铜铸造;黄铜铸件)
-
brass fittings (黄铜配件)
-
yellow brass (黄铜,铜锌合金)
-
brass plated (镀黄铜)
- an old brass bedstead (老式黄铜床架)
- orichalc, yellow metal ([材]黄铜;黄铜制品;铜管乐器;厚脸皮)
2251. raw
rɔ: 生的;未加工的;阴冷的;刺痛的;擦掉皮的;无经验的;(在艺术等方面)不成熟的
rɔ: 擦伤处
rɔ: 擦伤
-
raw material (原料)
-
in the raw (处于自然状态;未开化的;裸体)
-
raw water (n. 未净化的水)
-
raw data (原始数据;原始资料)
-
raw silk (生丝)
-
raw coal (原煤)
-
raw milk (原料乳;生牛奶;未消毒牛奶)
-
chemical raw material (化工原料)
-
raw meat (生肉;原料肉)
-
raw cotton (原棉;未加工棉)
-
raw ore (原矿石,未选的矿石)
-
raw fish (生鱼片)
-
raw gas (原生态可燃气体;未净化的气体;脏煤气)
-
raw product (初级产品)
-
industrial raw material (工业原料)
-
raw oil (原油;原料油;粗制油)
-
raw mix (原料混合物)
-
raw recruit (◎【军事】新兵)
-
raw rubber (生橡胶)
-
raw sugar (粗糖)
-
raw meat (生肉)
-
grated raw carrots (磨碎的生胡萝卜)
-
Cabbage can be eaten raw. (洋白菜可以生吃。)
-
crude, fresh, unripe ([食品]生的;未加工的;阴冷的;刺痛的;擦掉皮的;无经验的;(在艺术等方面)不成熟的)
-
brush burn, abrase (擦伤)
2252. prophet
'prɔfit 先知;预言者;提倡者
- the prophet Elijah (先知以利亚)
- advocate, farseer (先知;预言者;提倡者)
2253. deduct
di'dʌkt 扣除,减去;演绎
-
deduct from (扣除)
-
deduct money (扣钱;扣款)
- The company deducted this payment from his compensation. (公司从他的补偿金中扣除了这笔款项。)
- net of, substract (扣除,减去;演绎)
2254. rap
ræp 抢走;轻敲;敲击致使;使着迷
ræp 轻敲
-
take the rap (承担刑事责任;受责备)
-
rap music (饶舌音乐)
-
bad rap (口碑差;[俚]无理指责)
-
beat the rap ([美俚]逃过刑事责任;摆脱困境)
-
bum rap (不公正的惩罚;不公正的判决;责骂)
- She was woken by a sharp rap on the door. (她被一阵急促的敲门声惊醒。)
-
tap, reave (抢走;轻敲;敲击致使;使着迷)
-
strike, knock on (敲击;交谈)
-
bob, peening (轻敲)
2255. twin
twin 使成对
twin 双胞胎中一人
twin 双胞胎的
-
twin screw (双螺旋桨;双推进器;双驱动桥)
-
twin sister (双胞胎姐妹之一)
-
twin brother (n. 孪生兄弟)
-
twin towers (双塔式建筑)
-
twin room (两张单人床的双人房)
-
twin cities (双子城(位于美国西部))
-
identical twin (n. 同卵双生,全等双生)
-
deformation twin (变形双晶;形变挛晶)
-
twin bed ((成对的)一张单人床;对床)
- The twins are now eight months old. (这对双胞胎现在已经八个月大了。)
- conjugate (使成对)
2256. ruthless
'ru:θlis 无情的,残忍的
-
a ruthless dictator (无情的独裁者)
-
They have shown a ruthless disregard for basic human rights. (他们冷酷地无视基本人权。)
- cruel, relentless (无情的,残忍的)
2257. treasure
'treʒə, 'trei- 财富,财产;财宝;珍品
'treʒə, 'trei- 珍爱;珍藏
-
treasure house (n. 宝库;宝藏室)
-
priceless treasure (无价之宝)
-
treasure trove (n. 无主珍宝,无主埋藏物)
-
buried treasure (宝藏;埋葬的宝藏;藏宝)
-
treasure chest (财宝箱;宝库)
-
treasure map (藏宝图)
-
treasure hunt (寻宝游戏;寻找珍宝)
-
treasure up (铭记,珍藏)
-
treasure hunter (炸弹矿工;寻宝猎人)
- The Book of Kells is Trinity College’s greatest treasure. (《凯尔经》是三一学院的镇院之宝。)
-
wealth, estate, money, fortune, property (财富,财产;财宝;珍品)
-
cherish, enshrine (珍爱;珍藏)
2258. repression
ri'preʃən 抑制,[心理] 压抑;镇压
- {"COLLOINEXA":["sexual repression"]} (性压抑)
- checking, control, restraint, suppression, inhibition (抑制,[心理]压抑;镇压)
2259. peasant
'pezənt 农民;乡下人
- peasant household (庄户,农户)
- Most villagers are peasant farmers. (大多数村民是农民。)
- farmer, provincial (农民;乡下人)
2260. axis
'æksis 轴;轴线;轴心国
-
principal axis ([物]主轴)
-
central axis (中心轴;中央轴)
-
vertical axis (垂直轴;纵轴)
-
optical axis (光轴;视轴)
-
horizontal axis (水平轴,横轴)
-
long axis (长轴)
-
rotation axis (旋转轴)
-
major axis (长轴;主轴;长径;强轴)
-
longitudinal axis (纵轴)
-
coordinate axis (坐标轴;座标轴)
-
axis of evil (邪恶轴心)
-
axis of rotation (旋转轴;转动轴)
-
x axis (n. 横坐标)
-
minor axis (短轴;短径;弱轴)
-
time axis (时间轴;极轴)
-
neutral axis (n. 中性轴)
-
optic axis (n. 光轴,眼轴;视轴)
-
symmetry axis (对称轴)
-
fiber axis (纤维轴)
-
real axis (实轴)
- The Earth rotates on an axis between the north and south poles. (地球绕着南北两极之间的地轴自转。)
- sheft, spindle (轴;轴线;轴心国)
2261. cellar
'selə 地窖;酒窖;地下室
'selə 把…藏入地窖
-
wine cellar (酒窖;酒的贮藏室;酒窖中的酒)
-
cellar door (地窖的门)
- a coal cellar (煤窖)
- basement, earth pit ([建]地窖;酒窖;地下室)
2262. magnitude
'mæɡnitju:d 大小;量级;[地震] 震级;重要;光度
-
order of magnitude (数量级)
-
earthquake magnitude (地震震级,地震等级;地震规模)
-
absolute magnitude (绝对星等;绝对量级)
-
signal magnitude (信号幅度)
- an increase of this order of magnitude (如此大幅度的增长)
- dimensions, moment, size, importance (大小;量级;[地震]震级;重要;光度)
2263. orthodox
正统的;传统的;惯常的;东正教的
正统的人;正统的事物
-
orthodox church (n. 东正教;希腊正教)
-
eastern orthodox (东正教)
-
eastern orthodox church ([宗]东正教(等于Orthodox Eastern Church))
-
russian orthodox (俄罗斯东正教)
-
orthodox eastern church (东正教(是与天主教、新教并立的基督教三大派别之一))
-
greek orthodox (希腊正教的)
-
orthodox judaism (正统派犹太教)
-
orthodox medical treatments (传统疗法)
-
He challenged the orthodox views on education. (他对传统的教育观念提出了质疑。)
- traditional, conventional, classic, frequent, confirmed (正统的;传统的;惯常的)
2264. peach
pi:tʃ 桃子;桃树;桃红色;受人喜欢的人(或物)
pi:tʃ 桃色的;用桃子制成的
pi:tʃ 告密
-
peach blossom (桃花)
-
peach tree (桃树)
-
honey peach (水蜜桃)
-
flat peach (蟠桃)
-
juicy peach (水蜜桃)
- Anderton scored a peach of a goal. (安德顿射入一个好球。)
-
fushia, cherry red (桃子;[园艺]桃树;桃红色;受人喜欢的人(或物))
-
inform, rat (告密)
-
tell on, blow the whistle (告发)
2265. adjective
'ædʒiktiv 形容词的;从属的
'ædʒiktiv 形容词
-
In “the black cat” the adjective “black”modifies the noun “cat”. (在“那只黑猫”中,形容词“黑的”修饰名词“猫”。)
-
Using phrases like “Darwinian selection” or “Darwinian evolution” implies there must be another kind of evolution at work, a process that can be described with another adjective. (使用“达尔文选择”或“达尔文进化论”这样的短语意味着工作中必须有另一种进化形式,一种可以用另一个形容词来描述的过程。)
- dependent, under ([语]形容词的;从属的)
2266. biscuit
'biskit 小点心,饼干
-
a packet of chocolate biscuits (一包巧克力饼干)
-
cheese and biscuits (奶酪和饼干)
- munchies, cookie (小点心,饼干)
2267. wicked
'wikid 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的
- the wicked stepmother in ‘Hansel and Gretel’ (《糖果屋》中那个恶毒的继母)
- evil, ill, black, gross, ugly (邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的)
2268. dine
dain 进餐,用餐
dain (Dine)人名;(意、葡)迪内;(英)戴恩;(法)迪纳
-
dine in (在家吃饭)
-
dine out (外出进餐)
-
dine together (会餐)
-
wine and dine (吃喝;以好酒好菜款待)
- He was dining with friends at the Ritz. (他和朋友在里茨饭店一起进餐。)
-
have a dinner, have meals (进餐,用餐)
-
banquet, feast (宴请)
2269. wooden
'wudən 木制的;僵硬的,呆板的
-
wooden furniture (木制家具;木家具)
-
wooden box (木箱;木盒子)
-
wooden floor (木质地板)
-
wooden door (木门)
-
wooden case (木箱;木盆)
-
wooden frame (木框板,木棚)
-
wooden house (木屋)
-
wooden horse (n. 木马)
-
wooden toy (木制玩具)
-
wooden spoon (木匙;末名奖)
-
wooden pallet (木托盘)
-
wooden crate (木箱)
-
wooden boat (小木船)
-
wooden tray (木盘子)
-
wooden peg (木栓,木桩)
-
wooden shoes (木鞋)
-
wooden leg (木制的腿)
-
wooden hammer (木锤)
-
wooden comb (木梳)
-
wooden fish (木鱼)
- a wooden bench (木制长椅)
- mechanical, rigid, dead ([木]木制的;僵硬的,呆板的)
2270. rag
ræɡ 破布;碎屑
ræɡ 戏弄;责骂
-
in rags (穿着破衣,衣衫褴褛)
-
from rags to riches (由穷致富)
-
red rag (斗牛用的红布;激怒人的东西)
-
rag doll (布洋娃娃;碎布制玩偶)
-
rag trade (服装业)
-
glad rags (晚礼服;盛装)
-
chew the rag (聊天,闲聊;争论;发牢骚)
-
on the rag (美国俚语正行经的,月经来潮的)
- He was wiping his hands on an oily rag. (他正用一块油腻腻的抹布擦手。)
-
clast, trashiness (破布;碎屑)
-
rate, fool with (戏弄;责骂)
2271. flush
flʌʃ 激动,洋溢;面红;萌芽;旺盛;奔流
flʌʃ 使齐平;发红,使发亮;用水冲洗;使激动
flʌʃ 大量的;齐平的;丰足的,洋溢的;挥霍的
-
flush with (由于…而脸红;因…而兴奋)
-
flush out (冲掉,排出;驱赶出来)
-
in the first flush (◎一时兴起)
-
flush toilet (抽水马桶)
-
flush water (冲洗水)
-
flush valve (冲洗阀;冲洗系统活门)
-
back flush (反冲洗;逆向清洗)
-
flush type (平面型,嵌入式)
- There was a slight flush on his cheeks. (他的面颊上有淡淡的红晕。)
-
seed, warmth, excitation, agitation (激动,洋溢;面红;萌芽;旺盛;奔流)
-
heat, electrify (使齐平;发红,使发亮;用水冲洗;使激动)
-
blush (发红,脸红;奔涌;被冲洗)
-
massive, extensive, substantial, macro, much (大量的;齐平的;丰足的,洋溢的;挥霍的)
2272. peace
pi:s 和平;平静;和睦;秩序
-
in peace (和平地;安静,宁静;安祥地)
-
peace of mind (内心的宁静;明镜止水)
-
world peace (世界和平)
-
at peace (处于和平状态)
-
nobel peace prize (诺贝尔和平奖)
-
peace process (和平进程)
-
peace talks (和谈)
-
live in peace (和平相处)
-
keep the peace (vi. 不扰乱治安;阻止别人扰乱治安;守法)
-
make peace (讲和;调解;言和和解)
-
peace and quiet (安静;宁静)
-
peace treaty (和平条约)
-
inner peace (内心的平静;内在和平;安心)
-
love peace (热爱和平)
-
war and peace (战争与和平)
-
rest in peace (安息)
-
at peace with (与…和睦相处)
-
disturb the peace (扰乱治安)
-
make peace with (与…言归于好;与…讲和;休战)
-
make peace with someone (和解;言归于好)
-
The country is at peace with its neighbours for the first time in years. (这是多年来该国与其邻国第一次和平共处。)
-
By the end of the century, France had made peace with Britain. (到那个世纪末,法国和英国议和了。)
-
a city where people of different religions have lived together in peace for centuries (不同宗教的人们和平共处数百年的城市)
-
efforts to bring peace to the region (为该地区争取和平的努力)
-
a dangerous situation which threatens world peace (威胁世界和平的危险状况)
-
An uneasy peace continued until 1939. (不稳定的和平局面维持到1939年。)
-
the Northern Ireland peace talks (北爱尔兰和平会谈)
-
an international peace conference (国际和平大会)
-
the peace treaty that ended the First World War (终结第一次世界大战的和平条约)
-
the Middle East peace process (中东和平进程)
- harmony, equilibrium, quiet (和平;平静;和睦;秩序)
2273. intermittent
间歇的;断断续续的;间歇性
-
intermittent operation (间歇式操作,间歇运行)
-
intermittent claudication ([医]间歇性跛行)
-
intermittent production (间歇生产)
- The weather forecast is for sun, with intermittent showers. (天气预报为晴,有阵雨。)
- desultory, on-again (间歇的,断断续续的)
2274. tiresome
'taiəsəm 烦人的,无聊的;令人讨厌的
- the whole tiresome business of filling out the forms (填写表格这套烦人事)
- terrible, boring (烦人的,无聊的;令人讨厌的)
2275. sunrise
'sʌnraiz 日出;黎明
-
before sunrise (日出前)
-
at sunrise (日出时;黎明时)
-
sunrise and sunset (日出日落(电影))
-
sunrise industry (朝阳产业)
- a picture of sunrise over Mount Fuji (富士山日出的照片)
- morning, sunup ([天]日出;黎明)
2276. whirl
hwə:l 旋转,回旋;昏乱;一连串的事;短暂的旅行
hwə:l 旋转,回旋;急走;头晕眼花
-
in a whirl (混乱的;在旋转中)
-
give it a whirl ([美国口语]尝试,试一试)
- the social whirl of New York publishing (纽约出版界纷繁的社交活动)
-
revolution, rotation, rolling, turning (旋转,回旋;昏乱;一连串的事;短暂的旅行)
-
wheel, circle, spin (旋转,回旋;急走;头晕眼花)
-
turn, spin, swing (使旋转;卷走,飞快地带走)
2277. inference
'infərəns 推理;推论;推断
-
inference engine ([计]推理机)
-
statistical inference ([统]统计推断)
-
inference method (n. 推理方法)
-
by inference (根据推理)
-
bayesian inference (贝叶斯推理)
-
inductive inference (归纳推理)
-
deductive inference (演绎推理)
-
inference rule (推理规则)
- There were two inferences to be drawn from her letter. (从她的来信可以得到两种推论。)
- conclusion, reasoning, consequence (推理;推论;[数]推断)
2278. riddle
'ridl 解谜;给出谜;充满于
'ridl 谜语;粗筛;谜一般的人、东西、事情等
- See if you can solve this riddle . (看看你能不能猜出这个谜语。)
- brainteaser, conundrum (谜语;[矿业]粗筛;谜一般的人、东西、事情等)
2279. hasty
轻率的;匆忙的;草率的;懈怠的
(Hasty)人名;(英)黑斯蒂
-
He soon regretted his hasty decision. (他很快就对自己仓促作出的决定感到后悔了。)
-
a hasty breakfast (匆忙吃下的一顿早餐)
- brief, rushed (轻率的;匆忙的;草率的;性怠的)
2280. liability
责任;债务;倾向;可能性;不利因素
-
liability company (有限公司)
-
limited liability (有限责任;有限债务责任)
-
limited liability company (股份有限公司)
-
civil liability (民事责任)
-
liability insurance (责任保险(指保险公司负责被保险人依法对他人承担赔偿责任的保险))
-
legal liability (法律责任)
-
product liability (产品责任)
-
criminal liability (刑事责任)
-
tort liability ([法律]侵权行为赔偿责任)
-
limitation of liability (责任范围)
-
strict liability (严格责任;严格赔偿责任)
-
fault liability ([法]过失责任)
-
joint liability (连带责任)
-
tax liability (纳税义务)
-
several liability (连带责任;个别责任)
-
joint and several liability (连带责任)
-
liability without fault (无过失责任)
-
product liability insurance (产品责任保险)
-
products liability (产品质量责任)
-
vicarious liability (替代责任;转承债务)
- The company had assets of $138 million and liabilities of $120.5 million. (该公司有1.38亿美元资产和1.205亿美元的负债。)
- duty, debt, tendency, burden, trust ([法][经]责任;债务;倾向)
2281. haste
heist 匆忙;急忙;轻率
heist 匆忙;赶紧
heist 赶快
-
in haste (急忙地;草率的;慌张地)
-
make haste (赶紧)
-
haste makes waste (欲速则不达)
-
in hot haste (十万火急,急如星火)
- I soon regretted my haste. (我很快就对自己的仓促感到后悔。)
-
hurry, hasty indeed (匆忙;急忙;轻率)
-
hurry, rush (匆忙;赶紧)
-
hurry up, get a move on, shake it up, snap it up (赶快)
2282. zeal
zi:l 热情;热心;热诚
- zeal for (热心)
- ...his zeal for teaching. (…他对教学的热衷。)
- passion, flame, fire, warmth, fervor (热情;热心;热诚)
2283. discrepancy
dis'krepənsi 不符;矛盾;相差
- ...the discrepancy between press and radio reports. (…报刊报道与广播报道之间的差异。)
- conflict, unconformity (不符;矛盾;相差)
2284. odor
'əudə 气味;名声
-
body odor (n. 体臭)
-
odor control (臭气控制,气味控制;四氟化硅处理)
-
pungent odor (刺激气味)
- The researchers demonstrate that it is possible to generate odor in a compact device that can fit on the back of a TV with potentially thousands of odors. (研究员表示,将一个可以散发上千种气味的小型设备安装在电视背后,从而实现电视(根据情景)生成气味是可能的。)
- smell, wind, fame (气味;名声)
2285. volleyball
'vɔlibɔ:l 排球
-
beach volleyball (沙滩排球,排球)
-
volleyball team (排球队)
-
volleyball game (排球赛)
-
volleyball court (排球场)
-
I like playing beach volleyball. (我喜欢打沙滩排球。)
-
Every sunday, they played volleyball in the park. (每个周日他们在公园打排球。)
-
Balloon, baseball, basketball, football and volleyball all dance ballet on the volcano. (气球、棒球、篮球、足球和排球都在火山上跳芭蕾舞。)
- center forward (排球)
2286. menu
'menju:, mə'nju: 菜单
-
menu item ([计]菜单项)
-
menu bar (n. [计]菜单栏)
-
main menu (主菜单;主选单;炙单)
-
shortcut menu ([计]快捷菜单)
-
drop-down menu (下拉式菜单)
-
context menu (上下文菜单;右键菜单;快显功能表;快捷菜单)
-
pop-up menu ([计]快捷菜单)
-
help menu (n. [计]帮助菜单)
-
menu commands ([计]菜单命令)
-
popup menu (弹出菜单;快显功能表)
-
menu option (菜单选择)
-
right-click menu (右键菜单)
-
pull-down menu ([计]下拉菜单)
-
menu selection (菜单选择;项目单选择)
-
control menu (n. 控制菜单)
-
pull down menu (拉下式菜单;下拉菜单)
-
boot menu (启动菜单;引导菜单;开机选单)
-
Could we have the menu, please? (请把菜单给我们,好吗?)
-
a three course set menu (三道菜的套餐)
- carte, memu ([计]菜单)
2287. resign
ri'zain 辞职;放弃;委托;使听从
ri'zain 辞去职务
- resign from (辞职)
- Josh resigned himself to the long walk home. (乔希只好走很长的路回家。)
-
yield, desert, refer, quit (辞职;放弃;委托;使听从)
-
step down, quit (辞职)
2288. robe
rəub 长袍,礼服;制服
rəub 穿长袍
- dragon robe (龙袍)
- a priest’s robes (牧师的长袍)
- uniform, cope (长袍,礼服;制服)
2289. scent
sent 气味;嗅觉;痕迹;察觉能力
sent 闻到;发觉;使充满…的气味;循着遗臭追踪
-
scent of (有…的迹象;发出…的气味)
-
faint scent (清香)
- a yellow rose with a lovely scent (香气怡人的黄玫瑰)
-
smell, nose, mark, wind, trace (气味;嗅觉;痕迹;察觉能力)
-
discover, wake to (闻到;发觉;使充满…的气味;循着遗臭追踪)
-
show evidence of (发出…的气味;有…的迹象;嗅着气味追赶)
2290. rob
rɔb 抢劫;使…丧失;非法剥夺
-
They killed four policemen while robbing a bank. (他们抢劫一家银行的时候杀了4名警察。)
-
A 77-year-old woman was robbed at knifepoint. (一名77岁老妪遭到持刀抢劫。)
-
hijack, spoliate (抢劫;使…丧失;非法剥夺)
-
prey upon, pillage (抢劫;掠夺)
2291. rod
rɔd 棒;惩罚;枝条;权力
-
wire rod (线材;盘条;盘圆;钢丝筋条)
-
connecting rod ([机]连杆)
-
sucker rod (深井泵活塞杆,抽油杆)
-
spare the rod (不忍用杖;对小孩等管教不严;不处罚)
-
piston rod (n. 活塞杆)
-
welding rod (焊条;熔接条)
-
rod mill (棒磨;棒磨机)
-
rod pump (杆式泵)
-
fishing rod (n. 钓杆)
-
screw rod (螺旋杆;丝杆)
-
anchor rod (锚杆;地脚螺栓)
-
lightning rod (避雷针)
-
push rod (制动缸推杆;推棒;顶杆)
-
control rod (控制棒;操纵杆)
-
drill rod (钻杆;带孔棒;钎子)
-
tie rod (横拉杆;前轮连接杆)
-
steel rod (钢拉杆;钢条;钢棍)
-
pumping rod (泵杆,抽油杆)
-
sucker rod pump (有杆泵;杆式泵)
-
pull rod (拉杆;推杆)
- a measuring rod (测量杆)
- punishment, authority, payment, bar, discipline (棒;惩罚;枝条;权力)
2292. avenue
大街;林荫大道;比喻途径,手段,方法,渠道
-
fifth avenue ((美国纽约的)第五大道)
-
park avenue (派克大街(美国纽约市的豪华大街街名,意译为公园大道或林荫大道);林荫大道(别克汽车的旗舰品牌))
-
madison avenue (美国广告业;美国广告业作风;麦德逊大道(美国广告业中心))
-
pennsylvania avenue (宾夕法尼亚大道(在美国首都华盛顿))
-
avenue of stars (星光大道)
-
seventh avenue (第七大道)
-
avenue to success (成功之道)
-
Fifth Avenue (第五大街)
-
Shaftesbury Avenue (沙夫茨伯里街)
- main street, high street ([公路]大街;[建]林荫大道)
2293. weave
编织;编排;使迂回前进
织物;织法;编织式样
-
plain weave (平纹梭织,平纹布;平布)
-
twill weave (斜纹组织;斜纹织;斜织法)
-
satin weave (缎织;缎纹组织)
-
weave structure (织物组织)
-
weave through (穿梭)
-
weave into (把...交织在一起)
-
hand-woven scarves (手织围巾)
-
Only a few of the women still weave. (只有数量很少的妇女还在编织。)
-
traditional basket weaving (传统的编篮技术)
-
pleach, complect ([纺]编织;编排;使迂回前进)
-
cloth, web (织物;[纺]织法;编织式样)
2294. mend
mend 修理,修补;改善;修改
mend 好转,改进;修补处
-
on the mend (在好转中)
-
mend one's fences (修补篱笆;争取重新建立好关系)
- My father used to mend our shoes. (我父亲过去常为我们修补鞋子。)
-
improve, repair, doctor, modify (修理,修补;改善;修改)
-
change for the better, polish up (改善,好转)
-
reforming, improvement in (好转,改进;修补处)
2295. technician
tek'niʃən 技师,技术员;技巧纯熟的人
-
maintenance technician (修理行业的技术人员)
-
laboratory technician (化验员;实验室技师)
-
engineering technician (工程技术员)
-
lab technician (实验室技术员;实验技师)
-
computer technician (计算机技术人员)
-
skilled technician (n. 技师)
-
a laboratory technician (实验室技术人员)
-
a hospital technician (医院技术人员)
- lab-technician ([劳经]技师,技术员;技巧纯熟的人)
2296. memo
'meməu 备忘录
-
exchange memo (外汇兑换水单)
-
memo pad (记事簿,便笺)
-
weight memo ([经]货运重量单)
- I sent him a memo reminding him about the meeting. (我发给他一个通知,提醒他开会的事。)
- minute, notandum (备忘录)
2297. roar
rɔ: 咆哮;吼;轰鸣
rɔ: 咆哮;吼叫;喧闹
-
the roar of the crowd (人群的喊叫声)
-
He let out a roar of laughter . (他放声大笑。)
-
snarl, rave (咆哮;吼;轰鸣)
-
gnar, huff and puff (咆哮;吼叫;喧闹)
-
yell out, huff and puff (咆哮;呼喊;使……轰鸣)
2298. vehicle
'viːɪk(ə)l [车辆] 车辆;工具;交通工具;运载工具;传播媒介;媒介物
-
motor vehicle (汽车;机动车辆)
-
electric vehicle (电动车辆)
-
vehicle maintenance (汽车维护,车辆保养)
-
commercial vehicle (商用车辆)
-
launch vehicle (运载火箭)
-
railway vehicle (铁路车辆)
-
passenger vehicle (客车,客运车辆;载客车辆)
-
vehicle registration (车辆登记;车辆注册登记)
-
transport vehicle (运输车,载重汽车)
-
tracked vehicle (履带式汽车)
-
road vehicle (公路用车)
-
armored vehicle (装甲车(辆))
-
special purpose vehicle (专用汽车;特别用途车辆)
-
space vehicle (太空交通工具)
-
utility vehicle (多用途运载车)
-
vehicle traffic (车辆交通)
-
heavy vehicle (重型车辆)
-
hybrid vehicle (混合驱动汽车)
-
off-road vehicle (越野车辆)
-
light vehicle (轻型汽车;轻型车辆)
-
a description of the stolen vehicle (对被盗车辆的描述)
-
Have you locked your vehicle? (你锁车了吗?)
- instrument, engine, tool, gear, implement ([车辆]车辆;工具;交通工具;运载工具;传播媒介;媒介物)
2299. brandy
'brændi 白兰地酒
- After a couple of brandies Michael started telling me his life story. (几杯白兰地酒过后,迈克尔开始向我讲述他的人生故事。)
- eau de vie, Nantz ([食品]白兰地酒)