6000_新东方GRE词汇
6000. abbreviate
缩短; 缩写
- The creators of the original X-Men abbreviated the title of its sequel to simply X2. (第1部《X战警》的创作者们把其续集的片名缩写成简单的《X2》。)
- syncopate (缩写,使省略;使简短)
6001. adherent
拥护者, 信徒
- This idea is gaining adherents. (这个想法正得到拥护者的支持。)
-
Christian, believer, follower (信徒;追随者)
-
inserted, appendiculate ([物][生物]附着的;粘着的)
6002. equivocate
模棱两可地说, 支吾其词, 推诿
- He is equivocating a lot about what is going to happen if and when there are elections. (他含含糊糊地说着很多如果进行选举会发生的状况。)
- quibble (说模棱两可的话)
6003. bracelet
手镯, 臂镯
- jade bracelet (玉镯,镶玉手镯)
- a gold bracelet (一只金手镯)
- bangle, wristlet (手镯)
6004. saturated
渗透的; 饱和的; 深颜色的
-
saturated fat (饱和脂肪)
-
saturated hydrocarbon (n. [化]饱和烃)
-
saturated steam (饱和水蒸气)
-
saturated soil (饱和土壤)
-
saturated solution (饱和溶液)
-
saturated vapor (饱和蒸汽)
-
saturated fatty acid (饱和脂肪酸,去油)
-
saturated vapor pressure (n. 饱和蒸汽压)
-
saturated vapour (饱和蒸气)
-
be saturated with (被…所饱和;充满着)
-
saturated zone (饱和区;饱和带;饱和层)
- ...foods rich in cholesterol and saturated fats. (...富含胆固醇和饱和脂肪的食物。)
- satd, penetrating (饱和的;渗透的;深颜色的)
6005. convoke
召集; 召开
- Separate meetings had been convoked by the two opposing factions. (这两个对立的派别各自召开了会议。)
- call together, call in (召集;召集…开会)
6006. awe
敬畏
- stand in awe of (敬畏)
- He felt great awe for the landscape. (景色令他赞叹不已。)
- fear (敬畏)
6007. radically
根本上; 以激进方式
- thoroughly, entirely, primarily, completely, fully (根本上;彻底地;以激进的方式)
6008. discourse
演讲, 论述
-
discourse analysis (话语分析)
-
discourse upon (论述,演讲)
-
universe of discourse (n. 论域;讨论或辩论的范围)
- a study of spoken discourse (口语语篇研究)
-
speech, talk, address, lecture, treatise (论述;谈话;演讲)
-
orate, speechify (演说;谈论;讲述)
-
come out with, give voice to (说出;演奏出)
6009. momentum
推进力, 势头
-
angular momentum ([化]角动量)
-
momentum equation (动量方程)
-
momentum conservation (动量守恒)
-
momentum transfer (动量传递;动量交换)
-
conservation of momentum (动量守恒;动量不变原理)
-
momentum flux (动量通量)
-
linear momentum (线动量;线动量陀螺仪)
-
gain momentum (发展加快;势头增大)
-
orbital angular momentum (轨道角动量)
-
momentum balance (动量平衡)
-
momentum theory (动量理论)
-
moment of momentum (动量矩;角动量)
-
momentum integral (动量积分)
-
momentum coefficient (动量系数)
-
incentives to maintain the momentum of European integration (保持欧洲一体化发展势头的激励措施)
-
Governments often lose momentum in their second term of office. (政府往往会在第二届任期中丧失冲劲。)
- impetus, quantity of motion (势头;[物]动量;动力;冲力)
6010. obstruct
阻塞; 妨碍, 阻挠
-
A small aircraft was obstructing the runway. (一架小型飞机堵住了跑道。)
-
The column obstructed our view of the stage. (柱子挡着,我们看不见舞台。)
-
let, violate (妨碍;阻塞;遮断)
-
plug up, block up (阻塞;设障碍)
6011. oust
驱逐, 把…赶走
- The leaders have been ousted from power by nationalists. (那些领导人已被民族主义者赶下了台。)
- shear, expel (驱逐;剥夺;取代)
6012. assuming
傲慢的, 自负的
-
assume responsibility (承担责任)
-
assume liability (承担责任)
-
subjective assume (主观臆断)
- arrogant, haughty (傲慢的;不逊的;僭越的)
6013. spendthrift
挥金如土的
- ...his father's spendthrift ways. (...他父亲挥霍金钱的作风。)
- wasted, dissipative (挥霍无度的;浪费的)
6014. commonsense
'kɔmən'sens 有常识的
-
You cant possibly be serious in using 'government' and 'commonsense' in the same sentence unless you include the word "lacks"! (你不能煞有介事地把“政府”和“常识”放在同一个句子中,除非你在中间加“缺少”这个词!)
-
Human commonsense reasoning is a kind of cumulative process of experiential knowledge, and the experiential reasoning is nonmonotonic. (人的常识推理是一种充满经验性知识的累积过程,而经验推理具有非单调性。)
-
The main difference between our test program and other ones is its knowledge-based character, which is supported by a massive commonsense knowledge base. (研究区别于其他人的主要之处是该测试程序是基于知识的,它依靠一个海量常识知识库的支持。)
6015. aquatic
水生的, 水中的
-
aquatic product (水产品)
-
aquatic environment (水生环境)
-
aquatic plant (水生植物)
-
aquatic animal (水生动物;水产动物)
-
aquatic resources (水产资源;水生资源)
-
aquatic life (水生生物)
-
aquatic organism (水生生物)
-
aquatic sports (水上运动)
-
aquatic ecology (水域生态学;水生生物生态学)
-
aquatic biology (水生生物学)
- an aquatic plant (水生植物)
- acquatic, aquicolous ([生物][化学][水产]水生的;水栖的;在水中或水面进行的)
6016. yank
猛拉, 拽
- She yanked open the drawer. (她猛地拉开了抽屉。)
- sweep, hoick (猛拉)
6017. blazing
炽烧的, 闪耀的
-
in a blaze (◎一片通明;一片火光)
-
blaze a trail (开辟道路;在树上作记号指路)
- a blazing August afternoon (八月一个炎热的午后)
-
intense, burning, brilliant, sharp, keen (燃烧的;强烈的;闪耀的)
-
extremely, badly, highly, greatly, too (非常)
-
opening, calcining (燃烧;闪耀;迸发;公开(blaze的ing形式))
6018. symbolize
象征
-
Crime often symbolizes a wider social problem. (犯罪问题往往反映出更广泛的社会问题。)
-
Growing discontent has been symbolized by the protests. (与日俱增的不满通过一次又一次的抗议表现出来。)
- indicate, image, figure (象征;用符号表现)
6019. archetypally
典型地
6020. unremitting
不间断的, 持续的
- unremitting poverty (长期的贫困)
- ongoing, uninterrupted (不懈的;不间断的;坚忍的)
6021. loosen
变松, 松开
- loosen up (放松肌肉;松弛;[口]信口开河;[口]慷慨解囊)
-
You’ll need a spanner to loosen that bolt. (你需要扳手来拧开那个螺栓。)
-
The screws have loosened. (螺丝松了。)
-
Harry loosened his tie. (哈里松开了领带。)
-
relax, lighten up (放松;松开)
-
relax, lighten up (放松;松开)
6022. negotiable
可协商的; 可通行的
-
negotiable securities (有价证券;可流通证券)
-
negotiable instrument (可转让票据;流通票据)
-
Part-time barman required. Hours and salary negotiable. (招聘兼职酒吧男服务员,工作时间及薪金面议。)
-
The price is not negotiable. (价格没有商量的余地。)
6023. amnesty
大赦, 特赦
- amnesty international (国际特赦组织)
- Activists who were involved in crimes of violence will not automatically be granted amnesty. (参与暴力犯罪的活跃分子不会被自动地给予赦免。)
- general pardon ([法]大赦,特赦)
6024. cast
扔; 铸造 by pouring in liquid into a mold)
演员阵容;剧团
-
cast iron (铸铁,生铁,锻铁)
-
cast off (摆脱;抛弃;解开(缆绳等))
-
cast steel (铸钢,坩埚钢)
-
cast in (镶铸)
-
white cast iron (白口铸铁)
-
cast out (驱逐;逐出)
-
nodular cast iron (球墨铸铁)
-
cast by (放弃;排除)
-
cast away (丢掉,浪费;使失事)
-
cast aside (抛弃;废除)
-
cast on (v. 急忙披上(衣服等))
-
cast down (v. 使沮丧;使下降;推翻)
-
gray cast iron (灰口铸铁)
-
die cast (压铸件)
-
ductile cast iron (球墨铸铁)
-
as cast (铸,翻砂毛胚)
-
grey cast iron (灰口铸铁)
-
cast slab (扁钢锭)
-
cast lots (抓阄(决定做);抽签)
-
cast iron pipe (铸铁管)
- Our door knocker is cast in solid brass. (我们的门环是纯铜铸造的。)
-
throw, pitch, mould, figure (投,抛;计算;[印刷]浇铸;投射(光、影、视线等))
-
putting, throw (投掷,抛;[机]铸件,[古生]铸型;演员阵容;脱落物)
-
figure, shy (投,抛垂钓鱼钩;计算,把几个数字加起来)
6025. slice
切成片
薄片
-
a slice of (一片,一份)
-
thin slice (薄片)
-
slice of bread (面包片)
-
time slice (时间片;时间片段;时间区分)
-
slice off (v. 切开;割掉)
-
tissue slice (组织切片)
-
Thinly slice the cucumbers. (把黄瓜切成薄片。)
-
Slice up the onions and add them to the meat. (把洋葱切成片,然后加到肉里。)
-
sliced ham (切片火腿)
-
proportion, part, portion, percent, integral (薄片;部分;菜刀,火铲)
-
chip off, chip out (切下;把…分成部分;将…切成薄片)
-
cut open, to cut (切开;割破)
6026. ravishing
令人陶醉的
- She looked ravishing. (她看上去美丽极了。)
-
engrossing, spellbinding (引人入胜的;令人陶醉的)
-
charming (使陶醉;强奸(ravish的ing形式))
6027. serendipity
意外发现新奇事物的才能或现象
- Being early breeds serendipity. Really. When you are early for things, even meetings and appointments, magical things tend to happen. That is when chance happens. (早一步就蕴藏着意外的运气。这是真的。当你凡事抢占先机,哪怕是开会和面谈,神奇的事情就可能发生。机会就是这样来的。)
6028. morsel
一小口, 一小块; 小量, 一点
- birds searching for tasty morsels (在寻找美味小食的鸟)
- mouthful, gobbet (一口;(食物)少量)
6029. elevate
举起; 提升
- Language has elevated humans above the other animals. (语言使人类高于其他动物。)
- promote, upgrade, prefer (提升;举起;振奋情绪等;提升…的职位)
6030. slick
熟练的; 圆滑的; 光滑的
- oil slick (水面浮油)
- He got round the defender using some slick footwork. (他用灵巧的步法突破了后卫的防守。)
-
intelligent, experienced, smooth, skilled, wise (光滑的;华而不实的;聪明的;熟练的;老套的)
-
smoother, soother ([机]平滑器;修光工具;通俗杂志)
-
flexibly, agilely (灵活地;聪明地)
-
smooth (使光滑;使漂亮)
-
sleek (打扮整洁)
6031. protean
变化多端的, 多变的
- He is a protean stylist who can move from blues to ballads and grand symphony. (他是一位富有变化的艺术家,能从布鲁斯转换到民谣以及雄壮的交响乐。)
- kaleidoscopic, ever-changing (千变万化的;一人演几个角色的;变形虫的)
6032. oppressive
高压的, 压制性的; 压抑的
-
an oppressive silence (令人难受的静默)
-
an oppressive atmosphere (压抑的气氛)
- heavy, impossible (压迫的;沉重的;压制性的;难以忍受的)
6033. clinch
钉牢; 彻底解决
- Evidently this information clinched the matter. (显然这一信息解决了这个问题。)
6034. generation
一代人; 代; 产生, 发生
-
new generation (新世代,新一代;新生代)
-
power generation (发电,发电量;发电机设备)
-
from generation to generation (代代相传)
-
third generation (第三代)
-
second generation (第二代;改进型)
-
first generation (第一代)
-
younger generation (年轻一代;青年一代)
-
electricity generation (发电)
-
wind power generation (风力发电)
-
young generation (年轻一代)
-
generation mechanism (产生机制)
-
generation gap (n. 代沟(两代人之间的隔阂))
-
generation method (范成法)
-
gas generation (煤气化;气体的产生;气体发生)
-
heat generation (热发生;生热性)
-
code generation (代码生成)
-
electric power generation (发电)
-
current generation (当代;当前阶段)
-
energy generation (能源产生;能量成生)
-
second harmonic generation (倍频效应;二次谐波发生)
-
Like most of my generation, I had never known a war. (和我们这一代的大多数人一样,我并没有经历过战争。)
-
In my generation the divorce rate is very high. (我们这一代人离婚率很高。)
-
the need to preserve the planet for future generations (为子孙后代保护地球的必要性)
-
The story has been handed down from generation to generation. (这个故事是一代一代传下来的。)
- get, reproduction (一代;产生;一代人;[生物]生殖)
6035. humiliate
羞辱, 使丢脸
- Her boss humiliated her in front of all her colleagues. (她的老板在所有同事面前羞辱了她。)
- make a chump out of (羞辱;使…丢脸;耻辱)
6036. mope
抑郁,闷闷不乐
情绪低落
-
Don’t lie there moping on a lovely morning like this! (这么美好的一个早晨,你就别躺在那里自怨自艾了!)
-
The week he died, we all sat around and moped. (他去世的那个星期,我们都闷闷不乐地闲坐着。)
-
blue devils (忧郁;百无聊赖)
-
cloud (使忧郁;没精打采地度过)
-
slump (忧郁的人;消沉)
6037. cleave
劈开; 分裂
- The wooden door had been cleft in two. (木门被劈成了两半。)
-
gap, stay (裂开;披荆斩棘地前进;粘住;坚持)
-
separate, unhinge (砍开;使分开;打通)
6038. carp
吹毛求疵
鲤鱼
-
crucian carp (鲫鱼)
-
silver carp (n. (美)银鲤)
-
grass carp (草鱼,鲩鱼)
-
common carp (鲤鱼)
-
black carp (青鱼;黑鱼)
-
carp at (挑剔)
- He cannot understand why she's constantly carping at him. (他不理解为什么她对他总是百般的挑剔。)
-
find quarrel in a straw, cavil about (吹毛求疵)
-
tench (鲤鱼)
6039. feral
凶猛的, 野性的
- feral cats (野猫)
- fierce, wild, sad, fell, gray ([生态]野生的;凶猛的;阴郁的)
6040. desiccate
完全干涸, 脱水
- dry out, exsiccate (变干)
6041. sticky
湿热的; 闷热的
-
sticky rice (n. 糯米)
-
sticky tape (胶带)
-
sticky fingers (偷盗习惯;小偷小摸的人)
- It was hot and sticky and there was nowhere to sit. (天气闷热潮湿,连个坐的地方都找不到。)
- glutinous, viscous ([胶粘]粘的;粘性的)
6042. excessive
过度的, 过分的
-
excessive competition (过度竞争)
-
excessive drinking (酗酒;过度饮酒)
-
excessive consumption (过度消耗;超前消费)
-
excessive pressure (剩余压力;过度压力)
-
excessive noise (过度噪音;过分的吵闹声)
-
excessive demand (过剩需求;过量需求;需求过旺)
-
excessive wear (过度磨损)
-
excessive speed (超速)
-
excessive production capacity (过剩生产能力)
-
his excessive drinking (他的酗酒)
-
$15 for two beers seems a little excessive. (两杯啤酒要15美元,似乎有点过分。)
- extreme, ultra, tall (过多的,极度的;过分的)
6043. enthral
迷惑
- The passengers were enthralled by the scenery. (乘客们被这景色迷住了。)
- inthrall, beslave (奴役;使…做奴隶;迷惑(等于enthrall))
6044. participation
参加, 参与
-
participation in (对…的参与;对…的参加)
-
active participation (主动参与;积极参加)
-
community participation (社区参与)
-
equity participation (参与股权;股东权益分享)
-
participation rate (参与率,参加率)
-
participation fee (参与费)
-
Thank you for your participation. (谢谢你的参与。)
-
entertainment with plenty of audience participation (有许多观众参与的娱乐活动)
- privy to, concernment (参与;分享;参股)
6045. assault
突袭; 猛袭
-
sexual assault (性侵犯;性暴行)
-
assault rifle (突击步枪;冲锋枪)
-
assault and battery (人身攻击;暴力殴打)
-
aggravated assault ([律]加重恐吓行为;加重攻击罪)
-
indecent assault ([法]强暴猥亵罪)
- The rebels are poised for a new assault on the government garrisons. (叛乱分子作好了对政府卫戍部队的新一轮猛攻的准备。)
-
attack, attempt, push (攻击;袭击)
-
hit, come at (攻击;袭击)
-
descend on, set at (袭击;动武)
6046. interjection
插入语; 感叹词
- ...the moronic and insensitive interjections of the disc jockey. (...该音乐主持人愚蠢而迟钝的插话。)
- parenthesis ([语]感叹词;插入语;突然的发声)
6047. increment
增加
-
temperature increment (温度增量,温度升高值)
-
rate of increment (增长率)
-
load increment (载重增加;载荷增量)
-
time increment (时间增量)
- a salary of £18,000, with annual increments of 2.5% (工资为18,000英镑,每年上涨2.5%)
- enhancement, gain, surplus, rise ([数]增量;增加;增额;盈余)
6048. uninitiated
外行的, 缺乏经验的
- For those uninitiated in scientific ocean drilling, the previous record was a little over 4 km. (可以告诉没有海洋科学钻探知识的人,先前的纪录是四公里过一点儿。)
- unwitting, blinded (不知情的;缺少经验的)
6049. ingenuous
纯真的, 纯朴的; 坦率的
- He seemed too ingenuous for a reporter. (他好像太天真诚实,不适合做记者。)
- simple, straight, square, just, frank (天真的;坦白的;正直的;朴实的)
6050. scrape
刮, 擦; 擦掉
-
scrape together (东拼西凑)
-
scrape up (vt. 积攒;积蓄;凑集)
-
scrape off (刮掉;擦去)
-
scrape along (勉强糊口)
-
scrape through (勉强通过)
-
Scrape the carrots and slice them thinly. (把这些胡萝卜去皮切成薄片。)
-
The two of them scraped their dishes clean . (他们两个把盘子擦得干干净净。)
-
difficulty, corner, dilemma, fix (刮掉;擦痕;困境;刮擦声)
-
raw, brush burn (刮;擦伤;挖成)
-
shave off (刮掉;刮出刺耳声)
6051. reclusive
隐遁的, 隐居的
- All that neighbours knew about the reclusive man was that he had lived in the building for about 20 years. (关于那名隐居者邻居们所知道的就是他已经在那栋楼里住了大约二十年了。)
- cloistered, claustral (隐居的;隐遁的)
6052. aptitude
适宜; 才能, 资质
-
aptitude test (能力倾向测验;才能测验;能力测试)
-
have an aptitude for (有…的才能;有…的天性,有…的自然倾向)
-
academic aptitude (学术能力倾向;学术才能)
- He drifted into publishing and discovered an aptitude for working with accounts. (他偶入出版界,发现自己具有管账的天资。)
- talent, endowment (天资;自然倾向;适宜)
6053. vile
恶劣的, 卑鄙的, 道德败坏的
-
This coffee tastes really vile. (这咖啡太难喝了。)
-
a vile smell (难闻的气味)
-
She has a vile temper. (她的脾气太坏了。)
- poor, evil, base, mean, ill (卑鄙的;邪恶的;低廉的;肮脏的)
6054. insubordinate
不服从的, 违抗的
- In industry, a worker who is grossly insubordinate is threatened with discharge. (在企业界,拒不服从指令的工人面临被解雇的威胁。)
- indocile, naughty (不听话的;不顺从的)
6055. reliance
信赖, 信任
-
reliance on (依靠;信赖)
-
self reliance (自力更生;依靠自已)
-
reliance industries (印度瑞来斯实业公司(又称信实工业公司))
- ...the country's increasing reliance on foreign aid. (…这个国家日益依赖外来援助。)
- belief, confidence, trust, hope (信赖;信心;受信赖的人或物)
6056. gnaw
啃, 咬; 腐蚀, 侵蚀
- gnaw at (啃,咬;侵蚀)
-
Dexter gnawed his pen thoughtfully. (德克斯特若有所思地咬着钢笔。)
-
A rat had gnawed a hole in the box. (老鼠在箱子上咬了一个洞。)
-
harry, worry, trouble, weather, tear (咬;折磨;侵蚀)
-
bite, grind down (咬;折磨;侵蚀)
6057. reprieve
缓期执行;暂时解救
缓刑, 暂缓
-
As for my unlikely allies, I think that I shall allow them a reprieve. (至于我的盟友们,我想我应该给他们一个缓刑的机会。)
-
You will be converted—you will be converted just as soon as every effort to compass pardon, commutation, or reprieve HAS failed—and then! (您会痛悔前非——就在人们为您恳求赦免、申请减刑、或改判缓刑的一切努力统告失败的时候,您会痛悔前非的。)
-
stay of execution (缓期执行;暂时解救)
-
probation, suspended sentence (暂缓;缓刑)
6058. aggravate
加重, 恶化; 激怒, 使恼火
-
Their money problems were further aggravated by a rise in interest rates. (由于利率上调,他们的财务问题更加严重。)
-
Building the new road will only aggravate the situation . (建造那条新路只会使情况恶化。)
- anger, complicate (加重;使恶化;激怒)
6059. spurt
喷出, 迸发
-
growth spurt (生长陡增;生长突增;(经济)急剧增长)
-
spurt out (v. 喷出)
- A spurt of diesel came from one valve and none from the other. (一股股柴油从一个阀门喷涌而出,但另一个没有。)
-
belch out, spout out (冲刺;喷出;迸发)
-
emission, jet (冲刺;喷射)
-
to spray, eject (喷射;喷出)
6060. namby-pamby
,næmbi'pæmbi 乏味的;懦弱的
,næmbi'pæmbi 懦弱的人
- For some people soccer has a reputation as a rather namby-pamby sport. (对有些人来说,足球是一项有点婆婆妈妈的运动。)
- melting, mannered (矫饰的;感伤的)
6061. momentarily
暂时地; 片刻, 立刻
-
She was momentarily lost for words. (她一时语塞。)
-
Jimmy paused momentarily. (吉米停顿了片刻。)
- briefly, soon, immediately, now, shortly (随时地;暂时地;立刻)
6062. spurn
拒绝, 摈弃
-
With half a smile, and half a spurn. (半带微笑,半带弃绝。)
-
I spurn your offer. (我拒绝你的提议。)
-
conspue, absent treatment (唾弃;冷落;一脚踢开)
-
do without, think scorn of (摒弃;藐视)
-
disdainfulness (藐视,摒弃;踢开)
6063. colossal
巨大的, 庞大的
-
a colossal statue of the King (国王的巨大雕像)
-
This whole holiday was a colossal waste of money. (这次度假浪费了大量的钱财。)
- huge, tremendous, enormous, massive, macro, intense (巨大的;异常的,非常的)
6064. bowdlerize
删除, 删改
- a bowdlerized version of ‘Antony and Cleopatra’ (《安东尼和克里奥帕特拉》的删节本)
6065. tyranny
暴政, 专制统治; 暴行
-
Gorky was often the victim of his grandfather’s tyranny. (高尔基经常是他祖父专横管制的受害者。)
-
the fight against tyranny (反对专制的斗争)
- peremptoriness, misrule (暴政;专横;严酷;残暴的行为(需用复数))
6066. voluminous
长篇的; 大量的
- a voluminous cloak (宽大的斗篷)
- massive, extensive, substantial, macro, much (大量的;多卷的,长篇的;著书多的)
6067. autograph
在…上亲笔签名
亲笔的
亲笔稿,手迹
- a shirt autographed by the whole team (一件有全体队员签名的衬衫)
- scripture, manuscript (亲笔,[图情]手稿;[法]亲笔签名)
6068. philanthropic
慈善的, 博爱的
- Some of the best services for the seniors are sponsored by philanthropic organizations. (一些一流老人服务机构是由慈善组织资助的。)
- humane, caritative (博爱的;仁慈的)
6069. alleviate
减轻, 缓和
- measures to alleviate poverty (扶贫措施)
- moderate, relax (减轻,缓和)
6070. finagle
骗取, 骗得
-
trick (欺瞒;哄骗)
-
trick (欺瞒;哄骗)
6071. condescending
谦逊的, 故意屈尊的
- Professor Hutter’s manner is extremely conde-scending. (赫特教授的态度极为傲慢。)
- modest, unassuming (谦逊的;故意屈尊的;有优越感的)
6072. talent
天赋; 天才
-
talent for (天才;有…的天赋)
-
talent development (人才开发;才能发展)
-
talent show (才艺表演会;业余演出比赛)
-
talent education (才能教育)
-
artistic talent (艺术才能)
-
talent pool (人才库)
-
literary talent (文才;文学天赋)
-
natural talent (天赋,自然禀赋)
-
talent scout (n. 人才发掘者;伯乐)
-
inter-disciplinary talent (复合型人才)
-
talent agency (人才机构)
-
He has a lot of talent , and his work is fresh and interesting. (他很有天赋,作品新颖有趣。)
-
a persuasive speaker with a natural talent for leadership (有领导天赋、颇有辩才的演说者)
-
His latest book reveals hidden talents . (他最新的一本书展现了他深藏不露的才能。)
-
Sadly, she inherited none of her father’s musical talent . (可惜的是,她一点都没有继承她父亲的音乐天赋。)
-
Your brother is a man of many talents . (你的弟弟是个多才多艺的人。)
-
There’s a wealth of talent in English football. (英格兰足球界人才济济。)
- capability, ability, quality, genius, endowment (才能;天才;天资)
6073. scoff
嘲笑;狼吞虎咽
嘲笑; 笑柄
- scoff at (嘲笑;藐视)
- ‘You, a scientist!’ he scoffed. (“就你,还科学家!”他讥笑道。)
-
joke, derision (嘲笑;愚弄;笑柄)
-
guy, deride (嘲笑;嘲弄;贪婪地吃)
-
jeer at, laugh at (嘲笑;嘲弄;狼吞虎咽)
6074. factual
事实的, 实际的
- factual knowledge (事实知识;事实性知识)
- Try to keep your account of events as factual as possible. (你要尽量如实地说明情况。)
- actual, sincere, true, real, positive (事实的;真实的)
6075. negotiate
协商, 商定, 议定
- negotiate about (协商;谈判)
- His first aim is to get the warring parties back to the negotiating table (= discussing something ). (他的首要目标就是把交战各方拉回到谈判桌上。)
-
transfer, surmount (谈判,商议;转让;越过)
-
transact (谈判,交涉)
6076. mote
尘埃, 微尘
- A tiny particle; a mote. (微粒,尘埃很小的颗粒;细屑。)
- dust, molecule (尘埃;微粒;小错)
6077. assoil
赦免, 释放, 补偿
- pay, make good (补偿;赦免,宣布……无罪)
6078. astigmatic
散光的, 乱视的
- In view of the above, the transformation properties of astigmatic elliptic Gaussian beams are analysed overall, the exact formulas of correcting astigmatism and rotary symmetrize transformation. (分析像散椭圆高斯光束的传输变换特性,推导出半导体激光束的像散校正与旋转对称化变换公式。)
6079. tumult
喧哗, 吵闹; 骚动, 骚乱
- I could simply not be heard in the tumult. (一片嘈杂声中别人根本听不到我说话。)
- combustion, row, disturbance, disorder, sound (骚动;骚乱;吵闹;激动)
6080. animus
敌意, 憎恨
- Your animus toward him suggests that you are the wrong man for the job. (你对他的敌意说明你不适合这份工作。)
- intention, meaning, will, offer, hostility (敌意;意图;基本态度;女性的男性意向)
6081. shatter
使落下, 使散开; 砸碎, 粉碎; 破坏, 毁坏
- The explosion shattered the building. (这次爆炸把大楼炸成一片废墟。)
-
destroy, comminute (粉碎;打碎;破坏;破掉;使散开)
-
size reduction, out of action (粉碎;损坏;落叶)
-
debris, chip (碎片;乱七八糟的状态)
6082. delimit
定界, 划界
- This is not meant to delimit what approaches social researchers can adopt. (这并不是说要划定社会研究者所能够采用方法的界限。)
6083. epithet
短语或形容词; 绰号, 称号
- transferred epithet (转移修饰语;转类形容词)
- He hardly deserves the epithet ‘fascist’. (用“法西斯分子”这个词来形容他并不恰当。)
- soubriquet, sobriquet (绰号;浑名)
6084. transfer
转移, 传递; 转让; 调任, 调动
-
heat transfer (热传递,传热)
-
mass transfer (质量传递,传质;质量转移)
-
transfer coefficient (传送系数,转移系数)
-
transfer function (转移函数,传递函数)
-
technology transfer (技术移转,技术转让)
-
heat transfer coefficient ([化]传热系数)
-
transfer from (从…调动)
-
data transfer (数据传送)
-
transfer matrix (转移距阵;转换矩阵)
-
transfer mechanism (传动机构;转帐机构)
-
energy transfer (能量传递;能量转移)
-
transfer efficiency (转换效率;传输效率;合金过渡系数)
-
transfer system (传输系统;传递系统;传送系统)
-
file transfer (文件传输;经由网路将档案由一电脑复制至另一台电脑)
-
transfer window (转会市场)
-
transfer printing ([化]转移印花;转印法)
-
transfer rate (传送率;转移速率)
-
load transfer ([计]负载转换)
-
thermal transfer (热转印;传热;热传递)
-
electron transfer (电子转移;电子传递)
- He was transferred for a fee of £8 million. (他以800万英镑的转会费转到了其他球队。)
-
negotiation, diversion (转让;[计]转移;传递;过户)
-
make over, dispose of (转让;[计]转移;转学;换车)
-
hand, negotiate (转让;[计]使转移;传递;调任)
6085. contumely
无礼, 傲慢 '
- importance, despite (侮辱;无礼;傲慢)
6086. affection
喜爱
-
She looked back on those days with affection . (她深情地回顾那些日子。)
-
Their father never showed them much affection . (他们的父亲对他们从来没有表现出多少慈爱。)
-
The church was held in great affection (= loved and cared about a lot ) by the local residents. (教会深受当地民众爱戴。)
- infection, impression, favor, effect, influence (喜爱,[心理]感情;影响;感染)
6087. nerve
给予力量
勇气
-
nerve oneself (鼓起勇气;振作)
-
optic nerve (视神经)
-
peripheral nerve (末梢神经,外周神经)
-
facial nerve (面神经;颜面神经)
-
sciatic nerve (n. 坐骨神经)
-
nerve cell ([解]神经细胞)
-
nerve root (神经根)
-
nerve fiber (n. 神经纤维;神经元)
-
sensory nerve ([医]感觉神经)
-
sympathetic nerve ([解]交感神经)
-
vagus nerve ([医]迷走神经;交感神经)
-
motor nerve (运动神经)
-
ulnar nerve (n. 尺神经;尺骨神经)
-
cranial nerve (n. 脑神经;颅神经)
-
median nerve (正中神经)
-
radial nerve (桡神经)
-
trigeminal nerve (三叉神经)
-
nerve center ([解]神经中枢;神经元)
-
nerve tissue (神经组织)
-
have no nerves (毫不紧张)
-
She finally found the nerve to tell him she wanted a divorce. (她终于鼓起勇气告诉他自己想离婚。)
-
It takes a lot of nerve to report a colleague for sexual harassment. (要举报同事的性骚扰行为需要很大的勇气。)
-
courage, heart ([解剖]神经;勇气;[植]叶脉)
-
take courage, get up the courage (鼓起勇气)
6088. unscrupulous
肆无忌惮的
- unscrupulous employers (无耻的雇主)
- abandoned, jack-leg (肆无忌惮的;寡廉鲜耻的;不讲道德的)
6089. morbid
病态的, 不健康的
- morbid obesity (病态肥胖)
-
The trip was made all the worse by Frankie’s morbid fear of flying. (弗朗基对坐飞机有种病态的恐惧,使得旅途变得更加糟糕。)
-
His head was full of morbid thoughts. (他的脑袋里全是不健康的思想。)
- sick, pathological (病态的;由病引起的;恐怖的;病变部位的)
6090. jesting
'dʒestiŋ 滑稽的; 爱开玩笑的
-
in jest (adv. 开玩笑地;诙谐地)
-
jest with (vt. 开某人玩笑)
-
He is fond of jesting. (他好开玩笑。)
-
She was not entirely at ease with the jesting birdsong . (她和爱开玩笑的伯德桑在一起并不感到很自在。)
-
funny, jocular (爱开玩笑的;打趣的;滑稽的)
-
joke, gaggery (开玩笑;笑话;滑稽)
-
kidding, chaffing (开玩笑(jest的ing形式))
6091. courteous
有礼貌的
-
The staff are always courteous and helpful. (员工们总是彬彬有礼、乐于帮助。)
-
a courteous reply (恭敬有礼的回答)
- civil, polite (有礼貌的;谦恭的)
6092. uncontroversial
ʌn,kantrə'və:ʃəl; 未引起争论的
- noncontentious (非争论性的;不会引起争论的)
6093. prance
昂首阔步
-
strutting (昂首阔步;(马)后足立地腾跃)
-
cavort (腾跃;昂首阔步;欢跃)
-
curvet (使腾跃)
6094. denigrate
污蔑, 诽谤
- people who denigrate their own country (贬损自己国家的人)
- black, cloud (诋毁;使变黑;玷污)
6095. polemic
争论, 论战
- Before long, the dispute degenerated into fierce polemics. (不久争论就演变为激烈的论战。)
-
controversy, combat (争论;辩论者)
-
disputative, litigious (好争论的)
6096. inspiration
启示, 灵感
-
The Malvern Hills have provided inspiration for many artists and musicians over the decades. (几十年来,莫尔文丘陵为很多艺术家和音乐家提供了灵感。)
-
He raised his eyes to the altar as if seeking inspiration. (他抬头看看祭坛,似乎在寻求灵感。)
-
He draws inspiration from ordinary scenes. (他从日常生活中得到灵感。)
-
Mary Quant’s inspiration comes from the glam style of the seventies. (玛莉·官的灵感来自70年代的魅惑风格。)
-
He had a sudden flash of inspiration. (他突然灵感闪现。)
-
He has always been a source of inspiration for me. (他一直是我灵感的源泉。)
- stimulation, afflatus (灵感;鼓舞;[生理]吸气;妙计)
6097. stuffy
通风不好的, 闷热的
-
stuffy nose (曲差)
-
hot and stuffy (闷热)
- It’s getting stuffy in here – do you mind if I open the window? (这里越来越闷了,我开开窗行吗?)
- sweltering, sultry (闷热的;古板的;不通气的)
6098. encomiast
赞美者
- laudator, brownnoser (赞美者;宣读或写作颂辞之人;阿谀奉承者)
6099. sag
松弛, 下垂
- cable sag (绳擞度)
-
The branch sagged under the weight of the apples. (树枝被苹果压弯了。)
-
The skin around my eyes is starting to sag. (我眼睛周围的皮肤开始下垂了。)
-
a sagging roof (凹陷的房顶)
-
slip, flab (松弛;下跌;漂流;萧条)
-
decline, go down (下垂;下降;萎靡)
-
slouch (使下垂)